Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «combustible nucléaire soient gérés » (Français → Anglais) :

Le compte «sûreté nucléaire», géré par la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD), finance la construction d'une installation de stockage du combustible nucléaire irradié généré par l'exploitation de la centrale nucléaire de Tchernobyl.

The Nuclear Safety Account, managed by the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD), funds the construction of a storage facility for spent nuclear fuel from the operation of the Chornobyl Nuclear Power Plant.


Conformément à la culture de sûreté qui prévaut dans la Communauté en ce qui concerne les activités impliquant des substances radioactives, il est nécessaire que les autorités de régulation et les opérateurs jouent des rôles effectivement indépendants pour que les déchets radioactifs et le combustible irradié soient gérés de manière appropriée.

In accordance with the safety culture prevailing in the Community as regards activities involving radioactive substances, an effective independence of roles between regulatory authorities and operators is required to ensure the appropriate management of radioactive waste or spent fuel.


La recommandation 2006/851/Euratom de la Commission du 24 octobre 2006 concernant la gestion des ressources financières destinées au démantèlement d’installations nucléaires, de combustibles usés et de déchets radioactifs vise essentiellement la disponibilité de ressources financières suffisantes, qui soient gérées de manière sûre et transparente, afin d’être uniquement utilisées aux fins pour lesquelles elles ont été créées.

Commission Recommendation 2006/851/Euratom of 24 October 2006 on the management of the financial resources for the decommissioning of nuclear installations, spent fuel and radioactive waste focuses on the adequacy of funding, its financial security and its transparency in order to ensure that the funds are only used for the intended purposes.


En incluant une définition du combustible irradié dans la proposition transmise au Comité économique et social européen , la Commission ne vise pas à «[établir] une distinction claire entre les déchets nucléaires et les combustibles nucléaires irradiés» mais, au contraire, à élargir la portée de la directive de manière à ce que toutes les cargaisons de combustible irradié, qu’elles soient destinées à un stockage final ou à un retra ...[+++]

By including a definition of spent fuel in the proposal sent to the European Economic and Social Committee , the Commission does not intend to “draw a precise distinction between nuclear waste and spent nuclear fuel”. On the contrary, its intention is to broaden the scope of the Directive so that all shipments of spent fuel, whether intended for final disposal or reprocessing, follow the same control procedure foreseen for radioactive waste.


adopter toutes les mesures nécessaires pour garantir que le combustible nucléaire irradié et les déchets radioactifs soient gérés de façon telle que les personnes, la société et l'environnement soient protégés contre les dangers radioactifs.

take all necessary measures to ensure that spent nuclear fuel and radioactive waste are managed in such a way that individuals, society and the environment are protected against radiological hazards.


La législation communautaire en vigueur ne prévoit pas de règles particulières garantissant que le combustible irradié et les déchets radioactifs soient gérés de manière sûre, efficace et cohérente dans l'ensemble de l'UE.

Existing EU legislation does not provide for specific rules to ensure that spent nuclear fuel and radioactive waste is safely managed in an effective and consistent manner throughout the EU.


1. Les États membres prennent toutes les mesures nécessaires pour garantir que le combustible nucléaire irradié et les déchets radioactifs sont gérés de façon telle que les personnes, la société et l'environnement soient protégés de manière adéquate contre les dangers radiologiques .

1. Member States shall take all necessary measures to ensure that spent nuclear fuel and radioactive waste are managed in such a way that individuals, society and the environment are adequately protected against radiological hazards .


1. Les États membres prennent toutes les mesures nécessaires pour garantir que le combustible nucléaire irradié et les déchets radioactifs sont gérés de façon telle que les personnes, la société et l'environnement soient protégés de manière adéquate contre les dangers radiologiques.

1. Member States shall take all necessary measures to ensure that spent nuclear fuel and radioactive waste are managed in such a way that individuals, society and the environment are adequately protected against radiological hazards.


La Commission a-t-elle déjà procédé à un examen, ou, si elle ne l'a pas encore fait, va-t-elle immédiatement entreprendre une évaluation comparative des détails des émissions et effluents radioactifs engendrés respectivement par l'usine de traitement des déchets et combustibles nucléaires de Sellafield, gérée par la BNFL, au Royaume-Uni, et par l'usine de traitement des déchets et combustibles nucléaires de La Hague, gérée par la COGEMA, en France ? Ces détails ont été communiqués dans le rapport 127 de l'unité "r ...[+++]

Has the Commission already made an assessment and if not, will it undertake an immediate comparative assessment of the details of radioactive effluents and emissions released respectively from the Sellafield nuclear waste and fuel processing plant, operated by BNFL in the UK, and the La Hague nuclear waste and fuel processing plant, operated by COGEMA in France, as published in the Commission Radiation Protection Report 127, Radioactive effluents from nuclear power stations and nuclear fuel reprocessing plants in the European Union, 1995-1999, and the report prepared for the European Parliament's Scientific and Technological Options Assessment Programme ( ...[+++]


La Commission a-t-elle déjà procédé à un examen, ou, si elle ne l'a pas encore fait, va-t-elle immédiatement entreprendre une évaluation comparative des détails des émissions et effluents radioactifs engendrés respectivement par l'usine de traitement des déchets et combustibles nucléaires de Sellafield, gérée par la BNFL, au Royaume-Uni, et par l'usine de traitement des déchets et combustibles nucléaires de La Hague, gérée par la COGEMA, en France? Ces détails ont été communiqués dans le rapport 127 de l'unité "ra ...[+++]

Has the Commission already made an assessment and if not, will it undertake an immediate comparative assessment of the details of radioactive effluents and emissions released respectively from the Sellafield nuclear waste and fuel processing plant, operated by BNFL in the UK, and the La Hague nuclear waste and fuel processing plant, operated by COGEMA in France, as published in the Commission Radiation Protection Report 127, Radioactive effluents from nuclear power stations and nuclear fuel reprocessing plants in the European Union, 1995-1999, and the report prepared for the European Parliament's Scientific and Technological Options Assessment Programme ( ...[+++]


w