Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la soudure
CBNPC
Cancer bronchique non à petites cellules
Cancer bronchopulmonaire non à petites cellules
Cancer du poumon non à petites cellules
Cancer pulmonaire non à petites cellules
Carcinome bronchique non à petites cellules
Carcinome bronchopulmonaire non à petites cellules
Combler l'écart
Combler la différence
Combler le déficit
Combler le fossé
Combler un créneau
Combler un découvert
Combler un déficit
Combler une niche
Supprimer le décalage
éducateur en petite enfance
éducatrice en petite enfance

Traduction de «combler petit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
combler un découvert | combler un déficit

to cover a deficit | to make good a deficit | to meet a deficit


combler un créneau | combler une niche

fill a gap in the market | fill a gap




Combler les lacunes dans les compétences : susciter une sensibilisation aux carrières dans nos écoles : un guide à l'intention des enseignants, des parents et des dirigeants d'entreprises et de la collectivité [ Combler les lacunes dans les compétences: susciter une sensibilisation aux carrières dans nos écoles ]

Closing the Skills Gap: Developing Career Awareness in Our Schools: A Guidebook for Educators, Parents and Business and Community Leaders [ Closing the Skills Gap: Developing Career Awareness in Our Schools ]


Combler l'écart : programmes et services du gouvernement du Canada susceptibles d'intéresser les Canadiennes et les Canadiens handicapés [ Combler l'écart ]

Bridging the Gap: Government of Canada Programs and Services of Interest to Canadians with Disabilities [ Bridging the Gap ]


Combler le fossé : L'avancement des femmes en affaires et dans les professions libérales au Canada [ Combler le fossé ]

Closing the Gap: Women's Advancement in Corporate and Professional Canada [ Closing the Gap ]


éducateur en petite enfance | éducateur en petite enfance/éducatrice en petite enfance | éducatrice en petite enfance

child care director | day care worker | child care worker | day care director


assurer la soudure | combler l'écart | supprimer le décalage

to bridge the gap




cancer bronchopulmonaire non à petites cellules | CBNPC | carcinome bronchopulmonaire non à petites cellules | cancer bronchique non à petites cellules | carcinome bronchique non à petites cellules | cancer du poumon non à petites cellules | cancer pulmonaire non à petites cellules

non-small cell lung carcinoma | NSCLC | non-small cell lung cancer | NSCLC | non-small cell carcinoma | non-small cell cancer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un accès plus étendu à des services d'enseignement de grande qualité et non discriminants pour la petite enfance peut aider de manière déterminante les enfants roms à combler leurs lacunes en matière d'éducation, comme le mettent en évidence les actions pilotes sur l'intégration des Roms actuellement menées dans certains États membres avec des contributions à charge du budget de l’Union[21].

Increased access to high quality non-segregated early childhood education can play a key role in overcoming the educational disadvantage faced by Roma children, as highlighted by pilot actions on Roma integration currently underway in some Member States with contributions from the EU budget[21].


À l’heure actuelle, afin de combler les lacunes sur le plan de l’information dans deux domaines utiles pour l’élaboration des politiques, une deuxième étude sur les stratégies adoptées par les États à l’égard des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier et une étude à petite échelle sur les systèmes d’accueil des demandeurs d’asile sont en préparation.

Currently, with a view to filling information gaps in two policy relevant areas, a second research study on state approaches towards illegally resident third country nationals and a small scale study on reception systems for asylum applicants are in preparation.


Afin de combler le fossé entre cette vision ambitieuse et l'action politique concrète, la Commission propose d'axer la stratégie sur un petit nombre de problèmes présentant une menace grave ou irréversible pour le bien-être futur de la société européenne.

To bridge the gap between this ambitious vision and practical political action, the Commission proposes that the strategy should focus on a small number of problems which pose severe or irreversible threats to the future well-being of European society:


Un système d’éducation et d’accueil de la petite enfance de qualité jette les bases d’un système éducatif efficace et équitableIl prépare les enfants à l’enseignement primaire, stimule les résultats scolaires à tous les niveaux ultérieurs et a une incidence particulièrement positive pour les enfants issus de milieux défavorisés et de l’immigration.PISA montre que les jeunes de 15 ans qui n’ont pas fréquenté l’enseignement préscolaire risquent trois fois plus d’obtenir de mauvais résultats que ceux qui l’ont fréquenté pendant plus d’un an Un investissement dans l’éducation et l’accueil de la petite enfance réduit la nécessité de prévoir d ...[+++]

High quality early childhood education and care lays the foundation of an effective and equitable education systemIt prepares children for primary education, boosts academic performance at all future levels, and has a particularly positive impact for children from disadvantaged and migrant backgrounds.PISA shows that 15 year olds who had not attended pre-primary education have a three times greater risk of being low performers than those who had attended it for more than one year. Investing in early childhood education and care reduces the need for higher levels of spending at later stages of education, when the costs for closing the gaps between high ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des stages et des apprentissages de qualité, y compris dans les microentreprises et les petites et moyennes entreprises, sont nécessaires pour combler le fossé existant entre, d'une part, les connaissances acquises pendant les études et la formation et, d'autre part, les aptitudes et les compétences requises par le monde du travail, ainsi que pour renforcer l'employabilité des jeunes.

Quality traineeships and apprenticeships, including those in micro-enterprises and small and medium-sized enterprises, are needed in order to bridge the gap between the knowledge acquired through education and training and the skills and competences required in the world of work, as well as to enhance the employability of young people.


Dans son avis, la commission PETI attire l'attention sur le nombre sans cesse croissant de pétitions adressées par des citoyens européens de tous les États membres demandant que les dispositions en matière de protection et de bien-être des animaux soient renforcées afin de combler les lacunes existantes.

The Opinion drew attention to the ever-increasing number of petitions from European citizens of all Member States who asked for the regulations on animal protection and welfare to be tightened up in order to fill the existing loopholes.


D. considérant que la mise en œuvre de la législation européenne a une incidence directe sur les citoyens et les résidents de l'Union et que ceux-ci sont les mieux placés pour mesurer son efficacité et ses carences, ainsi que pour signaler les lacunes à combler pour garantir une meilleure mise en œuvre de la législation de l'Union par les différents États membres, et que la commission des pétitions doit devenir un interlocuteur privilégié,

D. whereas the implementation of European legislation has a direct impact on EU citizens and residents, who are the best placed to assess its effectiveness and its shortcomings and to signal remaining loopholes that need to be closed to ensure better implementation of EU legislation by the Member States, and whereas the Committee on Petitions should become a priority contact,


Notre groupe, les Verts/ALE, pouvons nous en accommoder sans problème, ce qui n’empêche pas que nous pensons qu’il faut veiller particulièrement à combler petit à petit ces décalages dans le temps entre anciens et nouveaux États membres quant au respect de leurs obligations.

Our Group, the Verts/ALE, can certainly go along with that, with the proviso that we believe we need to be very careful that these compliance time gaps between older and newer Member States begin to start closing afterwards.


19. prie la Commission de s'engager, au niveau le plus approprié, afin de promouvoir les initiatives législatives indispensables pour combler les lacunes du droit communautaire qui sont apparues incontournables lors de l'examen d'une ou plusieurs pétitions;

19. Asks the Commission to take action at the most appropriate level to promote the legislative initiatives essential to fill Community the legal loop-holes clearly revealed during consideration of certain petitions or groups of petitions;


Nous estimons très important que la campagne d'information sur l'euro se poursuive encore pendant un semestre. En dépit de campagnes de grande ampleur, nous avons en effet pu noter un déficit d'information en la matière, notamment dans le chef des petites et moyennes entreprises, et ce programme devrait le combler.

We see it as very important that the information campaign on the euro should be carried on for another half-year, for we find an information deficit here despite great campaigning efforts. It is particularly marked among small and medium-sized enterprises, and this programme is intended to make good this deficit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combler petit ->

Date index: 2024-08-17
w