Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymétrie des échéances
Combler l'écart
Combler la différence
Combler le déficit
Combler un découvert
Combler un déficit
Comment combler un manque à gagner
Défaut de diligence
Imprudence
Incurie
Manque de concordance des échéances
Manque de diligence
Manque de précautions
Manque de soin
Manque de synchronisme des échéances
Non-congruence des échéances
Risque de transformation

Vertaling van "combler le manque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Pour combler les manques - Le financement de l'innovation scientifique ou technologique dans l'industrie canadienne

Bridging the gap - Financing scientific and technological innovation in industry


Comment combler un manque à gagner

Dealing With a Shortfall


combler un découvert | combler un déficit

to cover a deficit | to make good a deficit | to meet a deficit


Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

Definition: Parent talking to the child in a dismissive or insensitive way. Lack of interest in the child, of sympathy for the child's difficulties and of praise and encouragement. Irritated reaction to anxious behaviour and absence of sufficient physical comforting and emotional warmth.


finition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Definition: A chronic stage in the development of a schizophrenic illness in which there has been a clear progression from an early stage to a later stage characterized by long- term, though not necessarily irreversible, negative symptoms, e.g. psychomotor slowing; underactivity; blunting of affect; passivity and lack of initiative; poverty of quantity or content of speech; poor nonverbal communication by facial expression, eye contact, voice modulation and posture; poor self-care and social performance. | Chronic undifferentiated schizophrenia Restzustand (schizophrenic) Schizophrenic residual state


défaut de diligence | imprudence | incurie | manque de diligence | manque de précautions | manque de soin

carelessness | want of care


Combler l'écart : programmes et services du gouvernement du Canada susceptibles d'intéresser les Canadiennes et les Canadiens handicapés [ Combler l'écart ]

Bridging the Gap: Government of Canada Programs and Services of Interest to Canadians with Disabilities [ Bridging the Gap ]




asymétrie des échéances | manque de concordance des échéances | manque de synchronisme des échéances | non-congruence des échéances | risque de transformation

maturity mismatch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle vise à combler le manque de financement qui grève les premiers stades du processus d’innovation.

It aims to cover a funding gap in the earliest stage of an innovation.


Elle permet aux premiers d’exercer leur droit de libre circulation et d'améliorer leur situation personnelle et professionnelle, et aux dernières de pourvoir des postes vacants et de combler des manques de compétences.

It enables the former to exercise their right to free movement and to improve their personal and professional situation, and the latter to fill job vacancies and skills shortages.


7. déplore qu'une somme de 8,5 millions de dollars manque encore pour atteindre la somme nécessaire à l'indemnisation des victimes de la catastrophe du Rana Plaza alors que les sociétés responsables perçoivent des bénéfices qui se comptent en milliards de dollars; enjoint aux marques internationales responsables, au gouvernement bangladais et aux représentants bangladais du secteur de prendre immédiatement des mesures pour combler ce manque, de sorte que les victimes et leurs ayants droit puissent être indemnisés sans plus attendre;

7. Deplores the USD 8.5 million shortfall in the total needed to pay compensation for the Rana Plaza disaster from companies whose profits exceed billions of dollars; calls on the international brands responsible, the Government of Bangladesh and representatives of the Bangladesh industry to take immediate steps to address this shortfall in order to compensate victims and their dependents without further delay;


Comme l'a montré la crise financière, compléter les financements bancaires par des sources de financement plus variées permettant de mieux mobiliser les marchés de capitaux pourrait aider à combler les manques de financements.

As the financial crisis has shown, complementing bank financing with a wider variety of financing sources that better mobilise capital markets could help tackle financing gaps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, certaines solutions innovantes comme les réseaux de capteurs avancés peuvent permettre de combler des manques dans les données nécessaires.

Secondly, innovative solutions such as advanced sensor networks, can help fill gaps in the required data.


À mes yeux, le problème est le manque profond d’informations et de connaissances, et c’est à la Commission qu’il incombe de faire une proposition afin de combler ce manque.

I think the problem is that there is a huge gap in information and knowledge, and it is up to the Commission to come forward with something to deal with that issue.


Ce qui manque, cependant, c’est l’éducation des enfants et de la génération plus âgée. Nous ne parviendrons pas à combler ce manque sans un financement public.

What is missing, however, is education for schoolchildren and the older generation and we will not manage this without public funding.


Ils peuvent notamment encourager l'investissement privé pour la création de nouvelles entreprises innovantes et aider des entreprises à potentiel de croissance élevé en phase d'expansion à combler un manque identifié de fonds propres.

They can particularly foster private investment for the creation of new innovative companies and support companies with a high growth potential in their expansion phase to reduce a recognised equity gap.


Il a été également décidé que cette priorité inclut les politiques en matière d'éducation et d'apprentissage tout au long de la vie, ainsi que les moyens de combler le manque de personnel scientifique et technique.

It also decided that this priority should include education policies and lifelong learning as well as overcoming the present shortfall in the recruitment of scientific and technical staff.


La priorité absolue doit être de combler le manque de connaissances sur les risques des 30 000 "substances existantes" qui sont produites ou importées dans des quantités supérieures à 1 tonne par fabricant et par an.

The absolute top priority is to fill the gaps in our knowledge of the risks involved in the 30 000 ‘existing substances’ that are produced or imported in quantities greater than that of one tonne per manufacturer per year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combler le manque ->

Date index: 2025-03-21
w