Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "combien les états-unis insisteraient pour que notre gouvernement fasse " (Frans → Engels) :

Si la principale source de contrebande aux États-Unis était le Canada, vous pouvez imaginer combien les États-Unis insisteraient pour que notre gouvernement fasse quelque chose.

If the prime source of contraband into the United States was from Canada, imagine how insistent the United States would be for action.


Le sénateur Mitchell : Honorables sénateurs, si le gouvernement prenait les changements climatiques au sérieux, il aurait des entretiens avec les États-Unis, car il a fait un choix sans notre recommandation, et il exercerait des pressions sur les États-Unis lors de rencontres privées et de réunions publiques pour qu'on fasse quelque chose.

Senator Mitchell: Honourable senators, if the government was serious about climate change, the way forward would be to talk to the United States, because a choice has been made to do that without our recommendation, and put pressure on the United States in public and private fora so that something would be done.


En tout premier lieu, comme l’a dit le ministre auparavant lors du débat sur les États-Unis, si nous avions traversé les mêmes épreuves que New York en septembre 2001, nous aurions voulu que notre gouvernement fasse tout son possible pour garantir notre liberté, pour nous protéger de ces atrocités.

First of all, as the Minister said earlier in the debate on the United States, if we had been through what New York went through in September 2001, we would have wanted our government to do everything possible to secure our freedom, to secure us against atrocity.


Question n 13 Mme Dawn Black: En ce qui concerne l’engagement du Canada en Afghanistan: a) combien estime-t-on que coûtera la présence continue de nos soldats là-bas; b) de quelle structure de commandement les Forces canadiennes en Afghanistan relèvent-elles actuellement et, plus précisément leur relation avec les forces américaines; c) combien de soldats avons-nous actuellement en tout en Afghanistan, et comment ce nombre va-t-il évoluer au ...[+++]

Question No. 13 Ms. Dawn Black: With regard to Canada's commitments in Afghanistan: (a) what is the estimated cost of Canada's continuing commitments; (b) what is the current command structure of Canadian Forces in Afghanistan, particularly their relation to United States of America (USA) forces; (c) what is the total number of Canadian soldiers present in Afghanistan at the moment and how will this change over the next 12 months; (d) how will force levels change over the next decade; (e) how does the government see the mission in Afghanistan aligning with Canada's role in the world; (f) is the government aware of the conditions in ...[+++]


Compte tenu du fait que notre position est supérieure à celle des Américains parce que nous avons adopté une politique faite aux États-Unis et que nous ne tenons pas compte de la nature spéciale de ce dossier au Canada, ne serait-il pas sage et prudent pour le gouvernement du Canada, s'il signe l'entente telle que proposée, de faire en sorte qu'elle fasse l'objet du débat et ...[+++]

Considering the fact that we have beaten the Americans by adopting a made-in-the-United-States policy, and that we are not taking into consideration the special nature of the issue in Canada, would it not be wise and prudent for the Government of Canada in signing the agreement, as is suggested, to make it subject to the debate and dialogue that must take place in the Parliament of Canada and amongst the provinces before we commit ourselves to a situ ...[+++]


J'espère que nous inciterons le gouvernement à faire des représentations auprès des États-Unis pour qu'on nomme un émissaire et que notre gouvernement fasse de même, et que nous allons continuer à travailler en très étroite collaboration avec notre industrie, afin que d'ici là nous conservions cet esprit d'équipe.

It's my hope that we'll go to the government and encourage it to press ahead with making representation to the Americans that they should establish an envoy and that our government should establish an envoy, and that we will continue to work with our industry very closely, so that the team effort will continue between now and then.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combien les états-unis insisteraient pour que notre gouvernement fasse ->

Date index: 2021-01-30
w