Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Problème du bébé hideux
Réalité que l'on voudrait oublier
Sandra Semchuk combien long jusqu'à chez nous
Voudrait

Traduction de «combien il voudrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


réalité que l'on voudrait oublier [ problème du bébé hideux ]

ugly baby problem


Sandra Semchuk : combien long jusqu'à chez nous

Sandra Semchuk: how far back is home
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne sais pas combien il voudrait ajouter aux dépenses du gouvernement sous forme de réductions d'impôts.

I do not know how much he would like to add to the spending of the government in terms of reduced taxation.


Est-ce que le gouvernement voudrait nous dire combien de ses ministères sont chargés d'espionner des Canadiens respectueux de la loi sans avoir obtenu de mandat? Monsieur le Président, en matière de protection de la vie privée, notre pays est l'un de ceux qui a les lois les plus sévères au monde.

Mr. Speaker, when it comes to privacy, Canada has some of the toughest legislation of any country in the world.


La ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences voudrait-elle dire à la Chambre combien de travailleurs vont bientôt bénéficier des réformes annoncées à la suite de ces consultations?

Could the Minister of Human Resources and Skills Development tell the House how many workers the reforms announced following these consultations will benefit?


La Commission voudrait-elle indiquer si les nouveaux navires de pêche qui, tout en étant immatriculés dans l'Union européenne, n'ont acquis aucune part des quotas nationaux disponibles peuvent se voir octroyer par l'UE des quotas achetés dans le cadre d'accords de pêche internationaux ? Par ailleurs, voudrait-elle préciser combien de navires immatriculés dans les États membres et ne disposant pas de quotas à l'échelle nationale peuvent accéder à des quotas achetés dans le cadre d'accords conclus avec des pays tiers ?

Can the Commission state whether new fishing vessels registered in the European Union but which have acquired no share in the national quotas can be accommodated by the EU with fishing quotas purchased under international fishing agreements, and can the Commission state how many vessels registered in Member States and without national quotas have been allowed to share in catches purchased under third country agreements?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission voudrait-elle indiquer si les nouveaux navires de pêche qui, tout en étant immatriculés dans l'Union européenne, n'ont acquis aucune part des quotas nationaux disponibles peuvent se voir octroyer par l'UE des quotas achetés dans le cadre d'accords de pêche internationaux? Par ailleurs, voudrait-elle préciser combien de navires immatriculés dans les États membres et ne disposant pas de quotas à l'échelle nationale peuvent accéder à des quotas achetés dans le cadre d'accords conclus avec des pays tiers?

Can the Commission state whether new fishing vessels registered in the European Union but which have acquired no share in the national quotas can be accommodated by the EU with fishing quotas purchased under international fishing agreements, and can the Commission state how many vessels registered in Member States and without national quotas have been allowed to share in catches purchased under third country agreements?


Aussi la Commission voudrait-elle souligner combien il est important de conserver cet instrument dans la future législation, et elle s'oppose donc aux amendements qui demandaient sa suppression.

The Commission therefore wishes to emphasise the importance of retaining this instrument as a part of the legislation and opposes the amendments in question.


La vice-première ministre voudrait-elle dire à la Chambre combien coûtera l'étude de cette étude, autrement dit combien coûtera cette commission?

I would like the Deputy Prime Minister to advise the House what the cost is of studying the study, that is the cost of this commission to be put in place.


Le leader du gouvernement au Sénat voudrait-il dire à la Chambre combien de membres de la commission chargée de faire enquête sur les dispositions relatives à la sécurité qui étaient en vigueur à la conférence de l'APEC ont été nommés par les libéraux et combien d'entre eux ont versé des dons au Parti libéral du Canada?

Would the Leader of the Government in the Senate tell this house how many members of the commission that is investigating the security arrangements at the APEC conference were Liberal appointees and how many of them have made financial donations to the Liberal Party of Canada?




D'autres ont cherché : problème du bébé hideux     réalité que l'on voudrait oublier     voudrait     combien il voudrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combien il voudrait ->

Date index: 2025-07-23
w