Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "combien de fois je devrai " (Frans → Engels) :

M. Robert Bertrand (secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, je ne sais pas combien de fois je devrai le répéter, mais le document dont il est question n'est qu'un document de travail.

Mr. Robert Bertrand (Parliamentary Secretary to Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, I do not know how many times I can say this but the document they are referring to is just a working paper.


M. Tony Valeri (secrétaire parlementaire du ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, je ne sais pas combien de fois je devrai répéter la même chose aux députés de l'opposition avant qu'ils comprennent.

Mr. Tony Valeri (Parliamentary Secretary to Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, I am not sure how long I can stand in my place and say this before the opposition members understand.


En parallèle, la crise a illustré combien il était difficile de mener des politiques véritablement intégrées.

The crisis has also shown how hard it is to implement truly integrated policies.


souligne combien il est important de développer des biocarburants de nouvelle génération en utilisant la biomasse ou les déchets, qui ne concurrencent pas la production agricole.

Highlights the importance of developing the next-generation biofuels using biomass or waste.


souligne combien est importante la participation de l'administration à tous les niveaux, comme des associations, dans la mise en œuvre d'un modèle européen de production, de consommation et d'autoconsommation d'énergie reposant sur les énergies renouvelables; invite la Commission à renforcer son soutien au Pacte des maires, aux villes et communautés intelligentes et aux communautés 100 % SER, qui permettent le partage de connaissances et de bonnes pratiques.

Stresses the importance of involvement by all levels of administration, as well as associations, in the implementation of a European renewables-based model of energy production, consumption and self-consumption; calls on the Commission to step up its support for the Covenant of Mayors, Smart Cities and Smart Communities and the 100 % RES communities, which allows sharing of knowledge and best practice.


met l'accent sur le potentiel de l'Europe dans le développement des énergies renouvelables et souligne combien il est important, pour tous les acteurs du marché, de disposer de conditions favorables à long terme.

Highlights the potential for Europe in the development of renewable energy, and underlines the importance of long-term and favourable conditions for all market actors.


Vous n'avez pas permis au comité de. J'ignore combien de fois je devrai dire au député de Yukon de ne pas s'adresser au ministre à la deuxième personne, mais plutôt par l'entremise de la présidence.

You did not make it possible for the committee to I do not know how many times I have to tell the hon. member for Yukon not to address the Minister of Justice in the second person and to make his remarks through the chair.


La Commission évaluera les résultats de cet exercice d'ici la fin de l'année 2012 afin d'estimer combien d'actes législatifs contenant des références à la procédure de réglementation avec contrôle restent en vigueur.

The Commission will assess the results of this process by the end of 2012 in order to estimate how many legislative acts containing references to the regulatory procedure with scrutiny remain in force.


L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ignore combien de fois je devrai m'excuser pour la difficulté de donner des réponses à des questions.

Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, I do not know how many mea culpas I will have to utter in this place with respect to the problem in providing answers to questions.


L'hon. Lyle Vanclief (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, je ne sais pas combien de fois je devrai le répéter. Ce produit a fait l'objet de tous les tests qui sont faits partout ailleurs dans le monde afin de déterminer qu'il est sûr pour les humains, l'environnement et les animaux.

Hon. Lyle Vanclief (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, I do not know how many times I have to say that this product has been through all of the testing that is done anywhere in the world to establish that it is safe to humans, to the environment and to animals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combien de fois je devrai ->

Date index: 2022-07-03
w