Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "colombie-britannique disposent de budgets très modestes " (Frans → Engels) :

La ville de Kingston dispose d’un très modeste budget de gestion des mesures d’urgence qui s’élève à 100 000 $ par année, y compris les salaires et les avantages sociaux.

The City of Kingston has a very modest emergency management budget of approximately $100,000 per year including salary & benefits.


M. Sauvageau a rappelé des statistiques montrant que la Colombie-Britannique dispose d'un budget important pour la culture.

Monsieur Sauvageau pointed out that you have some statistics that suggest that B.C'. s spending on culture is actually quite high.


Le Canada pourrait en outre consentir davantage de ressources et d'efforts, en particulier par l'entremise du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, qui disposent actuellement de budgets très modestes pour promouvoir la culture canadienne à l'étranger, afin de mieux faire connaître les produits culturels du pays sur le marché international.

Also, Canada could devote more resources and efforts to increase exports and awareness of Canadian cultural products in foreign markets. This could be accomplished through the Departments of Foreign Affairs and International Trade, which currently have very modest budgets to promote Canadian culture abroad.


Des provinces comme la Colombie-Britannique disposent d'un mandat très limité pour enquêter sur les cas d'inconduite policière.

Provinces like B.C. are left to investigate police misconduct with a very limited mandate.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire est une commission investie de pouvoirs législatifs importants, mais c’est aussi une commission qui dispose d’un budget très modeste et, pourtant, le seul instrument financier consacré à l’environnement, le programme LIFE, a une fois de plus vu son financement réduit dans le cadre du budget 2005 par rapport à 2004.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the Environment Committee is a committee with significant legislative powers, but it is also a committee with a very small budget, and the only financial instrument for the environment, the LIFE Programme, has had its funding cut yet again in the 2005 budget compared with 2004.


Les services de soins palliatifs en Colombie-Britannique disposent de budgets très modestes et comptent énormément sur le bénévolat.< $F«Le budget de chaque service varie.

Palliative care services in British Columbia are dependent on volunteers and their budgets are very limited.< $F" The budget of each hospice varies.


C’est un règlement modeste en raison de son budget, mais très ambitieux de par ses objectifs. Nous sommes tous d’accord sur la nécessité de l’approuver. Néanmoins, voilà un an et demi - voire bien plus - que nous traitons des problèmes de procédure et de bureaucratie n’ayant rien à voir avec la question principale, qui consiste à l’approuver à temps et correctement afin que la Commission puisse disposer d’un instrument lui permettant de conserver le règlement.

It is a modest regulation in terms of its budget, but very ambitious in terms of its objectives; we all agree on the need to approve it but, nevertheless, we have spent a year and a half – perhaps much more – dealing with procedural and bureaucratic issues which have nothing to do with the fundamental issue, which is to approve it on time and properly so that the Commission may have an instrument allowing it to maintain the Regulation.


w