Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collègues vont devoir » (Français → Anglais) :

Mme Ployer : Mes collègues vont devoir m'aider à répondre.

Ms. Ployer: My colleagues might have to help me on it.


Certains de mes collègues vont devoir m'aider.

Some of my colleagues will likely have to help me out.


Certains de mes collègues vont devoir partir.

Some of my colleagues will have to leave.


Le commissaire Monti et ses collègues vont devoir relever de formidables défis. Le groupe ELDR s'inquiète du fait que l'élan de la politique de la concurrence ne s'affaiblisse pas non plus en ce qui concerne l'examen des fusions ou le contrôle des pratiques restrictives.

Commissioner Monti and his colleagues have a tremendous challenge ahead of them and our worries in the ELDR Group are that there should be no weakening in the thrust of competition policy either in the examination of mergers or the monitoring of restrictive practices.


Ne pouvez-vous pas présenter une solution permanente, décente, qui va faire que, comme travailleur saisonnier, moi qui travaille dur, je vais avoir la chance d'avoir un revenu suffisant pendant toute ma période de chômage pour faire vivre ma famille?» C'est à cela que les députés vont devoirpondre, aujourd'hui, à savoir si oui ou non, ils adoptent ce rapport (1050) M. Yvon Godin (Acadie Bathurst, NPD): Monsieur le Président, tout d'abord, je désire féliciter mon collègue pour la motion d'adoption du rapport qu' ...[+++]

Can you not come up with a decent permanent solution so that I, as a seasonal worker who works very hard, might be able to have enough money coming in throughout my period of unemployment to be able to provide for my family?” What members need to decide today is whether or not they will adopt this report (1050) Mr. Yvon Godin (Acadie Bathurst, NDP): Mr. Speaker, I would like to congratulate my colleague who proposed the motion for concurrence in the report.


J'aimerais demander au député s'il lui est jamais arrivé de mettre fin à sa carrière et d'essayer de se trouver un autre emploi? Le député n'est probablement pas aussi âgé que moi et, dans le secteur privé, il serait probablement plus commercialisable que moi à l'âge que j'ai (1340) Un grand nombre de ses collègues du Parti réformiste vont devoir relever un terrifiant défi à la fin de cette législature, le défi de recommencer une carrière dans le secteur privé.

The hon. member is probably not as old as I am and so he is probably more marketable as a commodity in the private sector than I am at my age (1340 ) A large number of his colleagues in the Reform Party will be facing that onerous challenge at the end of this term, the challenge of resuming a career in the private sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues vont devoir ->

Date index: 2024-03-04
w