Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collègues sénateurs auront " (Frans → Engels) :

Mes collègues sénateurs auront l'occasion de vous poser quelques questions qui, nous l'espérons, nous permettront d'aboutir à des recommandations finales qui auront une influence positive sur la vie de nos peuples autochtones.

My Senate colleagues will have the opportunity to ask you some pertinent questions that we hope will lead to final recommendations that can make a difference in the lives of our Aboriginal peoples.


Je sais que les sénateurs auront des questions et mes collègues en diront davantage.

I know that senators will have questions, and my colleague will have more to say.


Honorables sénateurs, pour toutes ces raisons, je suis convaincu plus que jamais que la meilleure solution est de renvoyer ces trois motions à un comité spécial où nos collègues accusés auront la possibilité de se défendre et de répondre à nos questions, et où nous pourrons obtenir l'avis d'experts des questions constitutionnelles et parlementaires afin de ne pas faire fausse route, ainsi que l'avis de juristes afin de ne pas nuire aux enquêtes policières en cours.

Colleagues, for all of these reasons, I believe more than ever before that the best course for us to take is to refer these three motions to a special committee where our accused colleagues will have the opportunity to defend themselves and answer our questions, and where we'll be able to seek guidance from constitutional and parliamentary authorities to ensure that we have embarked on the proper path and from legal experts to ensure that we do nothing that could prejudice the ongoing police investigations.


Les honorables sénateurs aurontrement deviné que je parle de nos éminents collègues, les sénateurs Angus et Nolin.

Honourable senators will know that I am speaking of our distinguished colleagues, the Honourable Senators Angus and Nolin.


Si les honorables sénateurs, dans leur sagesse, estiment indiqué d'adopter le rapport ce soir, le délai de réponse du gouvernement courra immédiatement, et l'espoir que le sénateur Corbin, moi-même et d'autres sénateurs entretenons à cet égard sera renforcé, de même que notre gratitude à l'égard de nos collègues qui auront adopté le rapport.

If honourable senators, in their wisdom, see fit to adopt this report tonight, the clock will start ticking on the time limit for the government's response, and the sense of anticipation for this that Senator Corbin, I and others feel will be heightened, as will our gratitude to colleagues for having adopted the report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues sénateurs auront ->

Date index: 2024-04-12
w