Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collègues du ministère étaient optimistes » (Français → Anglais) :

Nos collègues du ministère étaient optimistes et raisonnablement constructifs, mais les membres du Groupe de personnalités éminentes qui était composé de gens de l'Ouganda, de l'Australie, du Ghana, de la Jamaïque, d'Antigua, de la Malaisie et des Kiribati avaient beaucoup plus de craintes quant à l'avenir du Commonwealth.

While our colleagues from the department were sanguine and reasonably constructive, members of the Eminent Persons Group — made up of people from Uganda, Australia, Ghana, Jamaica, Antigua, Malaysia and Kiribati — had a much more angst-ridden assessment of the prospects of the Commonwealth.


Le président d'alors, mon prédécesseur le sénateur Grafstein, moi-même et mes collègues membres du comité avons longuement discuté de la question et en sommes venus à une solution de compromis; ainsi, nous avons dit que si le ministre de l'Industrie, M. Emerson, et son collègue du ministère du Travail, ainsi que le leader du gouvernement au Sénat, le sénateur Austin, étaient disposés à rédiger une lettre qui serait déposée au Séna ...[+++]

The then chairman, my predecessor, Senator Grafstein, and myself and our colleagues on the committee deliberated and came to a compromised solution, which was if the Minister of Industry, Mr. Emerson, and his colleague in the Department of Labour, as well as the Leader of the Government in the Senate, Senator Austin, would give the committee a letter and file the letter in the Senate and in the House of Commons to be a formal record, we would return the bill back on the condition that it would not be proclaimed be ...[+++]


Hier — je dis cela à l'intention des collègues qui n'étaient pas au comité directeur —, nous avons discuté au comité directeur de la question d'un ministère particulier qui, il y a des années, demandait continuellement plus de temps parce qu'il continuait d'étudier la faisabilité de répondre effectivement à une recommandation de ce comité.

Yesterday I'll share this with colleagues who weren't at the steering committee we raised at the steering committee the issue of one particular department that for years down the road asked to be given more time because they were still studying the feasibility of actually responding to a recommendation by this committee.


Ces marchés problématiques dont mes collègues ont parlé étaient-ils gérés par le programme, ou est-ce la composante de sécurité qui était gérée par le ministère comme tel — par exemple, ce projet du NORAD?

Were these problem contracts my colleagues have already raised managed by the program, or was the security component managed by the department itself for example, this NORAD project?


Des collègues du ministère de la Défense étaient présents également, et ils ont dit que, oui, si le budget était déposé à l'automne, la concordance serait meilleure, mais les prévisions économiques seraient établies six mois avant le début de l'année, ce qui compromettrait dans une certaine mesure leur justesse.

Department of Finance colleagues were there as well, and they outlined that, if you had a fall budget, yes, the alignment would improve, but you would be doing your economic forecasts six months before the year started, which would compromise their accuracy to a certain extent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues du ministère étaient optimistes ->

Date index: 2024-06-29
w