Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collègues du bloc québécois intervenir aujourd » (Français → Anglais) :

M. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Monsieur le Président, vous allez me permettre de remercier madame la députée de Mercier, notre collègue du Bloc québécois qui, aujourd'hui, nous interpelle.

Mr. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Mr. Speaker, I wish to thank the member for Mercier, our colleague from the Bloc Quebecois, for raising the alarm.


Les députés ont sans doute entendu certains de mes collègues du Bloc québécois intervenir aujourd'hui sur le dossier.

Hon. members probably heard some of my Bloc Québécois colleagues speak today on this issue.


Aujourd'hui, je suis heureux d'intervenir sur la motion de mon collègue du Bloc québécois.

Today I am happy to speak to the motion by my colleague from the Bloc Quebecois.


Mme Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Monsieur le Président, il me fait plaisir d'intervenir aujourd'hui à la suite de mes collègues du Bloc québécois sur la motion que notre parti a déposée à la Chambre et qui se lit comme suit:

Ms. Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to rise after my Bloc Quebecois colleagues in this debate on a motion moved by my party. The motion reads:


Monsieur le Président, je suis très heureux que mon collègue du Bloc québécois puisse aujourd'hui me poser une question et qu'il ne fasse pas comme son collègue de Saint-Lambert, soit quitter le bateau du Bloc québécois pour siéger au Québec avec ses amis du Parti québécois.

Mr. Speaker, I am very pleased that my colleague from the Bloc Québécois is able to put a question to me today and that he is not doing what his colleague from Saint-Lambert did: jump ship from the Bloc Québécois to sit in Quebec with his friends in the Parti Québécois.


Bon nombre de mes collègues qui se sont exprimés aujourd’hui ont mentionné que certains pays n’avaient pas encore mis en place leurs guichets uniques, alors je voudrais simplement appeler directement M. le commissaire à intervenir personnellement lorsqu’il visitera maintenant tous ces pays, et à bien signifier une nouvelle fois aux États membres que ces guichets uniques doivent être créés.

Many of us who have spoken today have mentioned that there are countries that have still not got their points of single contact in place, so I would just like to make a direct appeal to the Commissioner to intervene personally when you now visit all of these countries, and ensure that you emphasise once again to the Member States that these points of single contact must be provided. Proper conditions must be in place.


Si je me permets d'intervenir aujourd'hui dans le débat, je le fais en qualité de rapporteur permanent de la COBU pour les fonds structurels pour souligner – comme un grand nombre de mes collègues – combien il est important de réduire la bureaucratie excessive dans la gestion de ces fonds.

I am taking part in the debate today as the permanent rapporteur on the Structural Funds for the Committee on Budgets in order to stress – like many of my colleagues – how important it is to reduce excess bureaucracy in managing these funds.


- (BG) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, permettez-moi de commencer en disant qu’aujourd’hui la situation mondiale a complètement changé et que la juxtaposition de blocs est une réalité révolue.

– (BG) Mr. President, Madam Commissioner, colleagues, let me start by saying that the world is a very different place today and the juxtaposition of blocs is a thing of the past.


Aujourd’hui, on a approuvé le premier bloc d’amendements et écarté, de ce fait, le deuxième bloc provenant à l’origine de la commission parlementaire compétente au fond, et je salue l’effort de convergence accompli par plusieurs collègues, qui explique cette importante évolution de compromis.

Today, with the first block of amendments having been adopted, thereby eliminating the second block that originated in the specialist parliamentary committee, I welcome various Members’ efforts to reach agreement, which explains this major change in commitment.


C’est un plaisir pour moi aujourd’hui de pouvoir intervenir dans ce débat et de le faire au nom de la Commission, en lieu et place de mon collègue M. Busquin, avec qui je travaille en étroite collaboration dans le cadre de tous les sujets relatifs à l’espace, surtout étant donné mes responsabilités dans ce domaine par l’intermédiaire du projet Galileo.

I am very pleased to be able to take part in this debate today and to do so on behalf of the Commission, in place of my colleague Philippe Busquin, with whom we work very closely on the issue of space, especially in view of my responsibilities in this area with the Galileo project.


w