Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collègues devraient accepter " (Frans → Engels) :

De plus, le député devrait consulter son collègue de Macleod, qui a accepté, jeudi dernier, à la Chambre, le principe selon lequel les gouvernements ne devraient pas indemniser les victimes lorsqu'ils n'ont aucune responsabilité en la matière.

Second, the hon. member should talk about this issue with his colleague from Macleod, because the hon. member for Macleod last Thursday in the House accepted the point that governments should not pay cash to people who are injured when there is no fault. “No fault, no compensation, I accept”.


Au lieu d'accepter d'être des faire-valoir à la solde du bureau du premier ministre, mes collègues conservateurs devraient utiliser leur temps de parole pour exiger des comptes de leurs collègues qui abusent de l'argent des contribuables.

Instead of being willing yes-men for the PMO, my Conservative colleagues should use their speaking time to demand accountability from their colleagues who misuse taxpayer money.


Puisque la députée et ses collègues ont parfaitement raison, lorsque la prochaine motion de censure sera soumise à la Chambre, ils devraient faire ce qu'ils prêchent, faire montre de courage et dire aux Canadiens qu'ils ne peuvent plus accepter l'orientation du gouvernement conservateur.

When the next confidence motion comes before this House, because she is absolutely correct in what she says, she and members of her party have to stand behind that rhetoric and dialogue and show some mettle and say to the Canadian people, “We can no longer accept the direction of this government”.


Cet horaire tardif ne fait pas particulièrement honneur à un débat aussi important. De plus, cela aurait peut-être été une marque de respect si la personne qui a introduit ces amendements de compromis contre tous les avis de la commission qu'elle préside était au moins venue nous expliquer pourquoi les quatre ou cinq pauvres membres de cette commission qui sont restés en cette Assemblée avec leur groupe et leurs collègues devraient accepter un revirement de 180° par rapport aux avis exprimés en première lecture.

This late hour is not particularly worthy of such an important debate and, what is more, it might have been a sign of respect if the Member of this Parliament who introduced these compromise amendments, acting against all the positions of the committee which she chairs, had come tonight, at least to explain to us, to attempt to convince us why we miserable half-dozen Members who are still in the Chamber should, together with our groups and the other Members, accept a u-turn on the positions adopted at first reading.


Les amendements que j’ai déposés devraient y ajouter des détails et j’espère que mes collègues pourront les accepter.

The amendments I tabled are meant to add detail to it, and I hope that my fellow Members can accept them.


Je regrette que nous ne soyons pas parvenus à faire accepter une requête, pour laquelle, avec d'autres collègues, je me suis battue : outre les fonds de pension et les assurances, d'autres institutions financières devraient pouvoir offrir leurs services en matière de retraite professionnelle.

I am sorry that we were unable to bring to fruition a concern, to which I and other MEPs had committed ourselves, that financial institutions in addition to pension funds and insurance companies should be able to offer their services in the field of occupational pensions insurance.


Mon bon collègue de Calgary-Nord-Est estime que les immigrants atteints du SIDA ne devraient pas être acceptés au Canada.

My good associate for Calgary Northeast believes that immigrants with AIDS should be inadmissible to Canada.


Je crois que mes collègues du Bloc québécois devraient appuyer le projet de loi C-20 parce que, finalement, si le Parlement décidait que la question est claire, je devrais, dans l'intérêt de la société civile, accepter de négocier.

The reason I believe my Bloc Quebecois colleagues should support Bill C-20 is because, in the end, if there ever were a clear question that was agreed upon by this parliament, I, in the interests of civil society, would have to go along with negotiations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues devraient accepter ->

Date index: 2021-11-27
w