Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collègues de cette chambre de regarder très attentivement » (Français → Anglais) :

Il faut regarder très attentivement ce qui manque pour favoriser l'épanouissement de cette communauté sans oublier que les écoles sont un élément essentiel du développement.

It is necessary to look carefully at what is wanting with respect to the vitality of that community, taking into account that schools are critical to development.


Je vous invite à regarder très attentivement cette ville pendant votre séjour ici.

I invite you to look very closely at this city while you are here.


J'exhorte mes collègues de la Chambre à se pencher attentivement sur cette étude et à appuyer les organisations bénévoles de nos collectivités.

I call on my colleagues in the House today to take a close look at this research and to support volunteer organizations in our communities.


Je demande à mes collègues de cette Chambre de regarder très attentivement le projet de loi C-48, et de façon plus particulière l'alinéa 2(1)b).

I ask my hon. friends in this House to look very closely at Bill C-48, especially clause 2(1) (b).


J’ai regardé très attentivement autour de moi, et absolument personne n’est intervenu, ni pour justifier ni pour soutenir la modification, et la Chambre a donc convenu qu’il n’y avait pas lieu de s’exprimer contre si elle n’est pas justifiée.

I looked around very carefully, and there was no contribution to be heard at all, either to justify or to support the motion, and so the House agreed that it was not necessary for anyone to speak against it if it was not justified.


Je perçois la nécessité de cette directive technique et je partage l’avis de ma collègue députée, Mme Lichtenberger, à savoir qu’il est nécessaire de l’examiner très attentivement, de sorte que le contenu corresponde à la description.

I can see the need for this technical directive and I agree with my fellow Member Mrs Lichtenberger that it is necessary to examine it very carefully in order to make sure that the content matches the description.


Nous ne jouons qu'un rôle consultatif, mais nos collègues attendent de nous que nous fassions valoir le point de vue du Parlement autant que possible. Nous suivons très attentivement les négociations qui se tiennent au Conseil et nous savons que les questions liées aux pensions sont très importantes dans cette sphère.

We are only here as an advisory Chamber, but colleagues expect us to press the Parliament's point of view as far as we possibly can. We are following the negotiations in Council very closely and we know that pension issues are very important there.


Je regarde les quelques questeurs qui sont présents dans l'hémicycle et je peux vous confirmer qu'ils vont examiner très attentivement cette question.

I am looking at the few Quaestors who are present in the House and I can confirm that they will be examining this issue very closely.


Vous pouvez être assurée, si cette chambre approuve l'accord-cadre, que les députés de mon groupe veilleront très attentivement à ce qu'il soit également respecté dans les faits.

You may be sure that if this House approves the framework agreement, Members in my Group will watch very closely to ensure that it is actually adhered to.


Je prie instamment tous mes collègues à la Chambre d'examiner très attentivement les arguments que font valoir non seulement le Parti réformiste, mais aussi les agriculteurs canadiens qui, dans certains cas, sont même prêts à aller en prison pour défendre leurs droits.

I urge my friends in the House to consider very carefully the arguments of the Reform Party and certainly those of Canadian farmers who are willing in many cases to go to jail for them.


w