Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collègues d'appuyer votre » (Français → Anglais) :

En novembre dernier, vous étiez, madame la ministre, présente avec votre collègue des Travaux publics pour appuyer votre collègue de Beauharnois—Salaberry en ce qui a trait à l'annonce de la construction de deux ponts et de 14 kilomètres de l'autoroute 30.

Madam Minister, last November you were present with your colleague from Public Works in order to support your colleague from Beauharnois—Salaberry regarding the announcement of the construction of two bridges and of 14 kilometres of Highway 30.


Votre collègue, la vice-première ministre, a peut-être appuyé avec un plus de vigueur le projet de loi C-36, sans toutefois souligner, dans son exposé, les aspects essentiels de cette mesure législative.

Your colleague, the Deputy Prime Minister, was maybe a little more forceful in her support of Bill C-36, but she did not pinpoint in her formal presentation any aspects of it that are essential.


De ce côté-ci, nous avions exprimé notre préoccupation. Vous l'avez rejetée et avez réussi à persuader une majorité de vos collègues d'appuyer votre position.

You dismissed those concerns and persuaded a majority of our colleagues in this place to support your position.


Il est bon de rappeler, à ce titre, la montée en puissance qu’a connue la coopération au développement dans le cadre de l’accord de Cotonou, qui avait été suspendue pendant plus d’une décennie, la politique extérieure et de sécurité commune, la politique extérieure de sécurité et de défense, la nomination d’un envoyé spécial, les seules opérations militaires menées en dehors de l’Europe: Artémis en 2003 pour pacifier l’Ituri, l’EUFOR, à présent, pour appuyer directement une mission de maintien de la paix des Nations unies, et une mission d’observation électorale dirigée par votre ...[+++]

It is worth pointing out, in this regard, the increased importance of development cooperation in the context of the Cotonou Agreement, which had been suspended for more than a decade, the Common Foreign and Security Policy, the European Security and Defence Policy, the appointment of a special envoy and the only military operations conducted outside Europe: Artemis in 2003, in order to bring peace to Ituri, and now EUFOR, in order to directly support a United Nations peacekeeping mission and an election observation mission led by your fellow Member, General Morillon, and in which a good number of you have participated.


- (EN) Monsieur le Président, en juillet, mes collègues conservateurs du Royaume-Uni étaient disposés à vous soutenir, Monsieur Barroso, et, malgré certaines réserves, à appuyer votre Commission.

– Mr President, in July my United Kingdom Conservative colleagues were prepared to support you, Mr Barroso, and, despite reservations, your Commission team.


J'invite instamment mes collègues à appuyer l'adoption rapide du projet de loi (1300) M. Ken Epp (Elk Island, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je crois que vous paraissez fort bien dans votre fauteuil.

I urge all hon. members to support the passage of the legislation without delay (1300) Mr. Ken Epp (Elk Island, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I think you look very good in the chair.


Conformément au règlement, vous avez certes le droit, Madame, de demander cette insertion, mais je voudrais vous rappeler, avant que vous ne confirmiez votre demande, que pas plus tard qu'hier après-midi, le président de la commission constitutionnelle, M. Napolitano, ainsi que six collègues, Gollnisch, Abitbol, Souladakis, Onesta, Krarup, Meijer et le rapporteur lui-même, ont appuyé la proposition du président de la commission con ...[+++]

Under the rules you certainly have the right, Madam President, to ask for this report to be included, but I would like to remind you, before you confirm your request, that only yesterday afternoon, the Chairman of the Committee on Constitutional Affairs, Mr Napolitano, supported by six Members, Mr Gollnisch, Mr Abitbol, Mr Souladakis, Mr Onesta, Mr Krarup, and Mr Meijer, as well as the rapporteur himself, proposed dealing with this matter in committee as soon as possible, which seemed to me to be a wise gesture.


Comme plusieurs de mes collègues, je désire aujourd'hui, par mon intervention, l'appuyer dans sa démarche en attirant votre attention sur le récent rapport du Groupe de travail sur les transformations gouvernementales et les langues officielles.

Like a number of my colleagues, I wish to speak today in support of his action, by bringing to your attention the recent report by the Task Force on Government Transformations and Official Languages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues d'appuyer votre ->

Date index: 2024-02-15
w