Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collègues conservateurs britanniques et moi-même sommes totalement " (Frans → Engels) :

- (EN) Bien que je sois favorable au sens général de la présente résolution, mes collègues conservateurs britanniques et moi-même sommes totalement opposés au traité de Lisbonne, de sorte que nous ne pouvons approuver la référence qui y est faite au paragraphe 1.

− While I support the thrust of this resolution, I and my British Conservative colleagues are wholly opposed to the Treaty of Lisbon and cannot therefore support the reference to it in Paragraph One.


(EN) Mes collègues conservateurs britanniques et moi-même sommes effectivement d’avis qu’il faut permettre à une opposition démocratique de prendre part au rétablissement progressif des relations entre l’UE et le Belarus.

− I and my British Conservative colleagues fully support the need for the democratic opposition in Belarus to be involved in the process of gradual re-engagement between the EU and Belarus.


(EN) Mes collègues conservateurs britanniques et moi-même sommes favorables à l’amélioration des conditions d’emploi des assistants parlementaires accrédités travaillant dans les locaux du Parlement européen à Bruxelles, Strasbourg et Luxembourg, et nous comprenons en principe la nécessité d’un statut des assistants parlementaires.

− I and my British Conservative colleagues are supportive of improvements regarding the conditions of employment for accredited parliamentary assistants working within the premises of the European Parliament in Brussels, Strasbourg and Luxembourg and, in principle, can see the case for a Statute for Assistants.


(EN) Mes collègues conservateurs britanniques et moi-même sommes tout à fait en faveur de l’amélioration de la position des femmes dans tous les aspects de la société.

− I and my British Conservative colleagues are fully supportive of improving the position of women in all aspects of society.


J'en cite la partie qui porte sur les régions: le Canada atlantique — d'où mon estimé collègue d'Avalon et moi-même sommes fiers de venir —, le Québec, l’Ontario, le Nord de l’Ontario, les Prairies, la Colombie-Britannique et, bien entendu, le Nord.

I will read from it. It talks about the regions: Atlantic Canada, which my esteemed colleague from Avalon and I are proudly from, Quebec, Ontario, northern Ontario, the Prairies, British Columbia, and of course, the north.


Ces Canadiens s'opposent depuis longtemps au registre des armes d'épaule qui est inefficace et coûteux, et mes collègues conservateurs et moi-même sommes fiers de prendre leur parti.

These Canadians have long opposed the wasteful and ineffective long-gun registry, and I, along with my Conservative colleagues, am proud to stand up for them.


- (EN) Mes collègues conservateurs britanniques et moi-même sommes globalement favorables aux projets de RTE. Nous nous sommes cependant abstenus lors du vote final, car nous craignons que les quantités proposées, qui ont été revues à la hausse, ne soient excessives et ne dépassent les contributions financières de 1 % du RNB des États membres.

I and my British Conservative colleagues are broadly supportive of the TENs projects but have abstained on the final vote because of our concerns that the increased amounts being suggested are excessive and would breach Member States' financial contributions of 1% GNI.


Mes collègues conservateurs et moi-même sommes ravis d'être associés au nouveau premier ministre Alward et à son équipe formidable à l'occasion de leur victoire historique.

It has certainly been a pleasure for me and all of my Conservative colleagues to be associated with Premier-elect Alward and his terrific team on their historic victory.


Bien que cette mesure législative concerne strictement les Nisga'as, mes collègues et moi-même sommes convaincus que, d'une façon très large, le projet de loi C-9 encouragera le processus de réconciliation avec de nombreux peuples autochtones dans les autres localités qui forment la société de la Colombie-Britannique.

While this legislation specifically addresses the Nisga'a people only, my colleagues and I are convinced that, in a broadly based way, Bill C-9 will encourage the process of reconciliation of the many aboriginal peoples in other communities that make up British Columbian society.


Je suppose que l'une des raisons qui font que mon parti et moi-même sommes tellement forts dans l'Ouest, c'est que nous sommes le seul parti à avoir présenté un plan décent pour garder le pays ensemble, pour tendre la main au Québec, dans un geste concret, pour essayer de répondre à leurs besoins et aspirations, contrairement au gouvernement libéral qui s'en moque totalement, comme le gouvernement conservateur qui l'a précédé ...[+++]

I suppose one of the reasons the support for me and our party out west is so strong is that we are the only party that has ever come up with a decent plan for keeping this country together, reaching out to Quebec in a tangible way, trying to meet its needs and aspirations which this Liberal government and the Conservatives before it rode over roughshod.


w