Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collègues conservateurs appuieront-ils notre motion " (Frans → Engels) :

Le ministre et ses collègues conservateurs appuieront-ils notre motion demain, à 17 h 45?

Will the minister and the Conservatives be supporting our motion tomorrow at 5:45 p.m.?


Nous ne pouvions certainement pas comprendre pourquoi le gouvernement avait rejeté notre motion, et cela a sans doute contribué en grande partie à pousser mon collègue conservateur à présenter sa motion aujourd'hui.

We certainly could not understand why the government defeated our motion, which was, in large part I believe, some of my Conservative colleague's motivation for bringing forward his motion today.


Ils l'ont démontré lors des présentations de nos collègues conservateurs favorables à cette motion.

They made that clear during presentations by our Conservative colleagues who are in favour of this motion.


À 8 h 30, avant même de sentir qu'il y aurait quelque tentative d'obstruction, nos collègues conservateurs ont présenté la motion, probablement en se disant que les deux premières heures passées sur ce projet de loi seraient deux heures d'obstruction systématique.

At 8:30 a.m., before we even felt there would be some attempt at obstruction, our Conservative colleagues presented the motion, probably saying to themselves, that the first two hours spent on this bill would be two hours of systematic obstruction.


La question est de savoir si un porte-parole du gouvernement conservateur donnera enfin une réponse aux Canadiens et aux résidants de ces collectivités et si son parti rendra la décision unanime. En bref, les conservateurs appuieront-ils la motion dont la Chambre est saisie?

The question is whether the Conservative government will finally have a spokesman who will stand up and answer the question for Canadians and the members of this community, and whether they will be making this unanimous, that is, whether they will be supporting the motion now before the House.


(EN) Mes collègues conservateurs britanniques et moi-même souhaitons exprimer clairement notre opposition au paragraphe 23 de ce rapport, qui soutient la création d’une «assiette commune consolidée pour l'impôt sur les sociétés» au sein de l’Union européenne.

− I and my British Conservative colleagues wish to make clear that we strongly oppose Paragraph 23 of this report which supports the establishment of a 'common consolidated corporate tax base (CCCTB)' in the EU.


Nous soutiendrons les amendements proposés par nos collègues conservateurs britanniques, par notre collègue Bushill-Matthews, qui attire l'attention sur la question des petites et moyennes entreprises, qui doivent être prises en considération dans la réglementation, à la fois au niveau communautaire et national.

We shall support the amendments suggested by our British Conservative colleagues, such as Mr Bushill-Matthews, who drew our attention to the issue of small- and medium-sized enterprises, which we feel must be taken into account when legislation is adopted, whether at Community or national level.


Nous soutiendrons les amendements proposés par nos collègues conservateurs britanniques, par notre collègue Bushill-Matthews, qui attire l'attention sur la question des petites et moyennes entreprises, qui doivent être prises en considération dans la réglementation, à la fois au niveau communautaire et national.

We shall support the amendments suggested by our British Conservative colleagues, such as Mr Bushill-Matthews, who drew our attention to the issue of small- and medium-sized enterprises, which we feel must be taken into account when legislation is adopted, whether at Community or national level.


Notre motion entre à présent en conflit avec le débat présidentiel auquel assistent la plupart de nos collègues.

Our motion now clashes with the Presidential debate where most of our colleagues are.


Pour conclure, je déclare au nom de l’ensemble des mes collègues conservateurs - et nous sommes, par ordre d’importance, la seconde délégation nationale au sein de ce Parlement - que nous apportons notre soutien à la Commission et à M. Prodi pour l’accomplissement de cette tâche historique.

I conclude by saying, on behalf of all my Conservative colleagues – and we are the second largest national delegation in this Parliament – that we pledge our full support to the Commission and to Mr Prodi in achieving this historic task.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues conservateurs appuieront-ils notre motion ->

Date index: 2025-09-13
w