Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collègues auraient préféré " (Frans → Engels) :

Par exemple, certains auraient peut-être voulu voir définir une certaine forme de relation matrimoniale pour les couples de même sexe; mais ceux qui auraient préféré cette solution connaissent la complexité de cette question, comme l'a fait remarquer mon collègue, le ministre de Vancouver.

For example, there are those who might have wanted to see crafted some form of matrimonial relationship for couples of the same sex; but those who would have preferred that solution know the complexity of this issue as was referred to by my colleague, the minister from Vancouver.


J'ai beaucoup de respect pour mes collègues, mais je m'excuse auprès de mon ami du Bloc et des autres membres du comité qui auraient préféré avoir cette motion en français.

I apologize with the greatest respect to my friend from the Bloc and other members who would prefer to have this motion in French.


Il a dit qu'il ne voulait pas s'approprier les responsabilités de certains de ses collègues et qu'il considérait qu'il était préférable que chaque ministre continue d'être responsable d'une partie ou d'un volet en matière de ruralité, plutôt que de mettre cette responsabilité sur les épaules d'une seule personne, ce qui aurait voulu dire que tous les autres ministres auraient pu soit abdiquer cette responsabilité-là ou s'en laver les mains.

He said that he did not want to assume the responsibilities of some of his colleagues and that he felt it was preferable that each minister continue to be responsible for one aspect of rural issues, rather than putting the whole responsibility on the shoulders of a single individual. That would have meant that the other ministers could have washed their hands of this responsibility.


Je sais gré à ma collègue d'en face d'avoir présenté cette motion, mais je crois que les « Célèbres cinq » auraient préféré voir le gouvernement rétablir le financement accordé aux groupes de femmes, afin que ceux-ci puissent continuer à promouvoir et à défendre leurs droits, c'est-à-dire à faire ce que ces cinq femmes faisaient et que nous voulons honorer ici aujourd'hui.

I appreciate that my colleague opposite has brought forward this motion, but I believe the Famous Five would have preferred to see the government reinstate funding for women's groups to continue to engage in advocacy work, the kind of work that they themselves engaged in, and that we seek to honour here today.


Je sais cependant que de nombreux collègues auraient préféré un résultat différent.

I know, however, that many colleagues would have preferred a different outcome.


Je ne vous cache pas que nombre de nos collègues auraient préféré attendre que nous disposions d'un rapport consécutif au tour des capitales entrepris par la présidence portugaise afin de savoir si les choses bougeaient, s'il y avait une dynamique favorable à l'extension de l'agenda.

I cannot deny that many of my fellow MEPs would have preferred to have waited until we had a report from the Portuguese Presidency to hand following its tour of the capital cities, so as to be able to discover if there is any progress towards or impetus for a wider agenda.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues auraient préféré ->

Date index: 2022-09-04
w