Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collègue nous explique " (Frans → Engels) :

Si on tient compte de la valeur des actifs, nous nous classerions à un rang supérieur à celui que nous conférerait la valeur boursière, en raison de la croissance des banques canadiennes, pour des motifs que mon collègue a expliqués, croissance qui s'explique en grande partie par des opérations sur valeurs et des rachats.

The two merged banks would rank higher in terms of assets than we would by market capitalization because of the growth of the Canadian banks, for reasons that my colleague here has explained, growth largely in trading securities and repos.


Nous avons travaillé sur tous les aspects que mes collègues ont expliqués sur la surveillance des effets indésirables et, face au lobby pharmaceutique, nous avons surtout obtenu qu’il n’y ait pas d’affaiblissement des contrôles lors de la mise sur le marché et que l’information au patient soit garantie.

We worked on all aspects of the surveillance of adverse reactions explained by my colleagues and, above all, we managed, the pharmaceutical lobby notwithstanding, to ensure that controls during the placing on the market are not watered down and that patient information is guaranteed.


Nous enverrons un message à tous nos collègues pour expliquer en détail la nature de ces violations et pour vous demander votre aide et votre soutien.

We shall send a message to all our fellow Members to explain in detail the nature of these infringements and to ask for your support and assistance.


Monsieur le Président, j'aimerais que ma collègue nous explique davantage ce qu'elle veut dire — et je la crois — concernant le fait, si j'ai bien compris, que Mont-Tremblant est le seul aéroport qui subit une imposition injuste concernant les frais de douane.

Mr. Speaker, I would like to hear my hon. colleague explain what she means—and I believe her—when she said, if I understood correctly, that the Mont Tremblant airport is the only airport required to pay these unfair customs charges.


Monsieur le Président, j'ai écouté avec grand intérêt mon collègue nous expliquer comment nous devons commencer à envisager l'avenir.

Mr. Speaker, I listened with great interest to my colleague's discussions about how we need to start looking forward.


J’aimerais demander à mes collègues députés italiens d’expliquer à leurs collègues en Italie pourquoi nous avons soutenu cette résolution, les objectifs qu’elle contient et que nous avons formulés ensemble, et pourquoi discriminer les Roms est inconcevable au XXI siècle.

I would ask my fellow Members from Italy to explain to their colleagues at home why it was that we supported this resolution, the objectives it contains that we formulated together, and why abusing Gypsies is inappropriate in the 21st century.


Ceci explique la demande de la commission des budgets - et je sais qu’avec notre collègue Andreasen et la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports, nous sommes en bonnes mains. Cette demande vise à ce que le changement de stratégie que nous avions entamé ensemble voici de nombreuses années, se poursuive également en commun, pour que la politique de l’information de l’Union européenne relève le défi auquel elle ...[+++]

Hence the request by the Committee on Budgets – and I know that Mr Andreasen and the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport will not let us down – that it is together that we should press on with this change in strategy that we began together many years ago, so that the European Union's information policy may do what it claims to do and satisfy the public demand for objective information about current problems and developments in Europe. Everything else, I think, can adequately be dealt with via Parliament's groups and individual Members.


Pour nous, Réunionnais, c'est assez difficile à saisir, comme j'ai d'ailleurs pu l'expliquer, à la Réunion, à un certain nombre de nos collègues parlementaires européens de la commission de la pêche, pour leur faire constater le caractère jeune, spécifique et excédentaire en ressources halieutiques de ce secteur, pour lequel les critères de quotas de capture imposés par la politique commune de la pêche sont inappropriés.

For those of us who come from Réunion, this is rather difficult to understand, as, moreover, I explained, in Réunion, to some of our MEPs in the Committee on Fisheries, pointing out that the fishing resources of this sector are young, specific and over-abundant, with the result that the catch quota criteria imposed by the common fisheries policy are inappropriate.


J'aimerais que mon collègue nous explique, de façon plus exhaustive, un point dont il nous a parlé, soit l'approche générale que ces jeunes ont mise de l'avant pour mobiliser les étudiants et étudiantes du collègue de Rivière-du-Loup au Québec.

I would like my colleague to give us more details on something he has already talked about, which is the general approach used by these young people to mobilize the students of Collège de Rivière-du-Loup in Quebec.


J'aimerais que mon collègue m'explique pourquoi on peut affirmer aujourd'hui que nous avons intégré cette minorité mieux que n'importe quelle autre province n'a pu intégrer les minorités francophones hors Québec.

I would like to ask my colleague why it can be said today that we have integrated that minority better than any other province has integrated francophone minorities outside Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue nous explique ->

Date index: 2021-07-19
w