Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collègue mme haug était " (Frans → Engels) :

Ma collègue Mme Haug était confrontée à une tâche extrêmement complexe si elle voulait répondre à nos attentes sur tous les points.

My fellow Member Mrs Haug was faced with an immensely difficult task if she was to meet our expectations even in part.


Mme Giordano : L'impact analysé par mes collègues en invalidité était basé sur ce que le Québec faisait, qui était un peu plus généreux que ce que nous faisions.

Ms. Giordano: The impact on disability studied by my colleagues was based on what Quebec did, which was a bit more generous than what we were doing.


Simon Slater, biologiste et collègue de Mme Norstrom, était également à bord; il se remet actuellement de ses graves blessures à l'hôpital.

Also on board was fellow biologist and colleague Simon Slater, currently recovering in hospital from serious injuries.


La question de ma collègue Mme Robillard était très pertinente.

My colleague, Ms. Robillard, has asked a very relevant question.


Je voudrais dire ce qui suit à tous ceux qui ont évoqué l'accident du pétrolier Prestige : ma première intervention n'était peut-être pas très claire à ce sujet mais nous avons créé une task-force à ce propos - quand je dis "nous", j'entends les services compétents au sein de la DG Transport pour les questions touchant au transport par bateau sous la responsabilité de notre collègue Mme de Palacio, les experts en environnement placés sous la responsabilité de notre collègue Mme Wallström, les experts en matière de Fonds structurels et ...[+++]

May I say to everyone who referred to the shipwreck of the Prestige that perhaps it was not perfectly clear from my first speech that we, by which I mean the services responsible for shipping in the transport DG under Mrs Loyola de Palacio, the environmental experts under Mrs Margot Wallström, the Structural Fund experts and my experts, have joined in setting up a task force.


Je voudrais dire ce qui suit à tous ceux qui ont évoqué l'accident du pétrolier Prestige : ma première intervention n'était peut-être pas très claire à ce sujet mais nous avons créé une task-force à ce propos - quand je dis "nous", j'entends les services compétents au sein de la DG Transport pour les questions touchant au transport par bateau sous la responsabilité de notre collègue Mme de Palacio, les experts en environnement placés sous la responsabilité de notre collègue Mme Wallström, les experts en matière de Fonds structurels et ...[+++]

May I say to everyone who referred to the shipwreck of the Prestige that perhaps it was not perfectly clear from my first speech that we, by which I mean the services responsible for shipping in the transport DG under Mrs Loyola de Palacio, the environmental experts under Mrs Margot Wallström, the Structural Fund experts and my experts, have joined in setting up a task force.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente du Conseil, Madame la Commissaire, chers collègues, je voudrais tout d'abord m'associer aux remerciements que Mme Haug a exprimés à l'adresse de tous les collaborateurs et collègues, ainsi qu'aux services de la Commission.

– (DE) Mr President, Madam President-in-Office, Commissioner, ladies and gentlemen, I must, of course, start by joining Mrs Haug in thanking all the officials and members and the Commission services, although the words do stick in my throat somewhat when it comes to the Council.


- (ES) Monsieur le Président, je me joins également aux félicitations adressées par certains collègues à Mme Haug pour son rapport.

– (ES) Mr President, I join some of my fellow Members in congratulating Mrs Haug on her report.


Mme Cohen était profondément engagée au service du public, certes, mais elle avait aussi une personnalité chaleureuse et joviale qui la rendait chère à tous ses collègues.

In addition to her commitment to public service, she also had a warm, fun-loving side of her personality that endeared her to all her colleagues.


Ma collègue, Mme Keith, était directrice de la recherche du groupe, et elle a donc participé très étroitement à ses travaux.

I can indicate to you that my colleague, Ms. Keith, was the director of research for the task force and was intimately involved in that task force.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue mme haug était ->

Date index: 2021-12-29
w