Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collègue m gil-robles » (Français → Anglais) :

C'est essentiellement le code de conduite sur la mise en oeuvre des politiques structurelles, signé le 6 mai 1999 par les Présidents Santer et Gil Robles, qui détermine les relations entre la Commission et le Parlement européen, et notamment avec sa commission chargée de la politique régionale, des transports et du tourisme.

Relations between these two institutions, and in particular between the Commission and Parliament's Committee on Regional Policy, Transport and Tourism are governed mainly by the new code of conduct on the implementation of the structural policies, signed on 6 May 1999 by Presidents Jacques Santer and Gil Robles.


Il est à l'heure actuelle présidé par M. José María Gil-Robles.

Its current president is Mr José María Gil-Robles.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais féliciter mes collègues MM. Gil-Robles Gil-Delgado et Tsatsos pour le rapport qu’ils nous ont présenté aujourd’hui.

– Mr President, I should like to congratulate my colleagues Mr Gil-Robles Gil-Delgado and Mr Tsatsos for the report they have presented to us today.


Par le projet que nous vous soumettons, mon éminent et respecté collègue M. Gil-Robles et moi-même proposons au Parlement européen d’adopter les trois positions suivantes:

In the draft which we are submitting to you, my distinguished and respected colleague, Mr Gil-Robles, and I propose that the European Parliament take the following three positions:


Si l’on arrive maintenant à quelque chose, nous sommes heureux d’obtenir enfin, dans les temps, avant les élections de 2004, un mode de scrutin commun, mais je dois remercier chaleureusement notre collègue M. Gil-Robles d’avoir aussi mentionné les points que le Parlement exigeait depuis longtemps, mais qui n’ont, hélas, pas été repris.

Now it has managed to come up with something, we are glad that we at last have a uniform electoral system in time for the 2004 elections, but I must warmly thank Mr Gil-Robles Gil-Delgado for having raised the matters that Parliament has so long called for, but which have unfortunately not been taken up.


Ce nouveau rapport est très important, en particulier pour le déblocage des affaires en cours. Je sais que cela fera très plaisir à mon bon et éminent collègue, M. Gil-Robles Gil-Delgado.

This new report is very important, in particular for unblocking pipeline cases, which I know will give my good and eminent colleague, Mr Gil-Robles Gil-Delgado, very great pleasure.


C'est essentiellement le code de conduite sur la mise en oeuvre des politiques structurelles, signé le 6 mai 1999 par les Présidents Santer et Gil Robles, qui détermine les relations entre la Commission et le Parlement européen, et notamment avec sa commission chargée de la politique régionale, des transports et du tourisme.

Relations between these two institutions, and in particular between the Commission and Parliament's Committee on Regional Policy, Transport and Tourism are governed mainly by the new code of conduct on the implementation of the structural policies, signed on 6 May 1999 by Presidents Jacques Santer and Gil Robles.


Il est à l'heure actuelle présidé par M. José María Gil-Robles.

Its current president is Mr José María Gil-Robles.


10. Les présidents du Parlement européen et de la Commission européenne ont procédé à un échange de lettres, et ce comme suit: lettre du 9.7.1998 de M. Gil-Robles à M. Santer; lettre du 16.7.1998 de M. Santer à M. Gil-Robles; lettre du 22.7.1998 de M. Gil-Robles à M. Santer; lettre du 16.7.1998 de M. Santer à M. Gil-Robles.

The Presidents of the European Parliament and the European Commission proceeded to an exchange of letters as follows: 9.7.98 Gil-Robles to Santer; 16.7.98 Santer to Gil-Robles; 22.7.98 Gil-Robles to Santer; 27.7.98 Santer to Gil-Robles.


M. FLYNN a félicité tous les participants, dont le niveau a été considéré remarquablement élevé par le jury (présidé par M. GIL ROBLES-GIL DELGADO, membre du Parlement européen), et s'est déclaré frappé de la grande sensibilité qui transparaît dans bon nombre de contributions envers un problème ni facile à aborder ni simple à résoudre, mais où le pouvoir de l'écrit est si important pour susciter une prise de conscience.

Complimenting all the entrants on what the jury - under the Chairmanship of Mr GIL ROBLES-GIL DELGADO, MEP - considered to be a remarkably high standard, Mr FLYNN said that he was struck by the great sensitivity indicated in many of the entries on an issue which is neither comfortable nor straight-forward, but where the power of the written word to raise awareness is so important.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue m gil-robles ->

Date index: 2023-05-26
w