Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collègues mm gil-robles » (Français → Anglais) :

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais féliciter mes collègues MM. Gil-Robles Gil-Delgado et Tsatsos pour le rapport qu’ils nous ont présenté aujourd’hui.

– Mr President, I should like to congratulate my colleagues Mr Gil-Robles Gil-Delgado and Mr Tsatsos for the report they have presented to us today.


- (DE) Monsieur le Président, au nom de la commission du contrôle budgétaire, je salue le rapport de MM. Gil-Robles Gil-Delgado et Tsatsos et je félicite les rapporteurs pour celui-ci.

– (DE) Mr President, the Committee on Budgetary Control welcomes the report by Mr Gil-Robles Gil-Delgado and Mr Tsatsos and congratulates the rapporteurs on it.


- L’ordre du jour appelle le rapport (A5-0299/2003) de MM. Gil-Robles Gil-Delgado et Tsatsos, au nom de la commission des affaires constitutionnelles, sur le projet de traité instituant une Constitution pour l’Europe et avis sur la convocation de la Conférence intergouvernementale (CIG) [11047/2003 - C5-0340/2003 - 2003/0902(CNS)].

– The next item is the report (A5-0299/2003) by Mr Gil-Robles Gil-Delgado and Mr Tsatsos, on behalf of the Committee on Constitutional Affairs, on the draft Treaty establishing a Constitution for Europe and the European Parliament's opinion on the convening of the Intergovernmental Conference (IGC) [11047/2003 – C5-0340/2003 – 2003/0902(CNS)].


Il peut le faire grâce à l’analyse attentive et objective que nous a offerte le rapport de MM. Gil-Robles Gil-Delgado et Tsatsos: une analyse axée sur la valorisation de toutes les innovations, de tous les progrès, de tous les potentiels que présente le projet de la Convention.

It can do this thanks to the careful and impartial analysis provided by the report by Mr Gil-Robles Gil-Delgado and Mr Tsatsos: an analysis advocating turning to account of all the innovations, progress and potential offered by the Convention’s draft.


J'exprime ma reconnaissance aux collègues espagnols pour avoir attiré mon attention sur la nécessité de clarification, en particulier à MM. Gil-Robles Gil-Delgado et Salafranca Sánchez-Neyra.

I am grateful to Spanish colleagues here for drawing this need for clarification to my attention and in particular to Mr Gil-Robles Gil-Delgado and Mr Salafranca Sánchez-Neyra.


-------- [1] La délégation du Parlement européen était composée par: MM. Langer (Verts, I), D'Andrea (PPE, I), Tsatsos (PSE, GR), Bourlanges (PPE, F), De Giovanni (PSE, I), Gil-Robles Gil-Delgado (PPE,ES), B. Donnelly (PPE, UK), Mme Neyts-Uyttebroeck (ELDR, B), ainsi que MM. Bazin (RDE, F) Berthu (EDN, F) en tant qu'observateurs.

---------- [1] 1) The European Parliament delegation comprised: Mr Langer (Greens, I), Mr D'Andrea (PPE, I), Mr Tsatsos (PSE, GR), Mr Bourlanges (PPE, F), Mr De Giovanni (PSE, I), Mr Gil-Robles Gil- Delgado (PPE, ES), Mr B. Donnelly (PPE, UK), Ms Neyts-Uyttebroeck (ELDR, B), with Mr Bazin (RDE, F) and Mr Berthu (EDN, F) as observers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues mm gil-robles ->

Date index: 2021-07-12
w