Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collègue gunther verheugen » (Français → Anglais) :

Nous allons maintenant voir, avec mon collègue Gunther Verheugen, comment traiter cette question et quelles suites donner aux recommandations du groupe CARS 21, lequel a énuméré toute une série d’équipements de sécurité susceptibles d’apporter beaucoup aux véhicules qui circulent en Europe.

Together with my colleague, Mr Verheugen, we are now going to examine how this issue should be dealt with and what follow-up action should be taken in relation to the recommendations made by the CARS 21 group, which has listed a whole host of safety equipment that is likely to be very beneficial to the vehicles on Europe's roads.


Nous allons maintenant voir, avec mon collègue Gunther Verheugen, comment traiter cette question et quelles suites donner aux recommandations du groupe CARS 21, lequel a énuméré toute une série d’équipements de sécurité susceptibles d’apporter beaucoup aux véhicules qui circulent en Europe.

Together with my colleague, Mr Verheugen, we are now going to examine how this issue should be dealt with and what follow-up action should be taken in relation to the recommendations made by the CARS 21 group, which has listed a whole host of safety equipment that is likely to be very beneficial to the vehicles on Europe's roads.


- Merci, Monsieur le Président Napolitano, je confirme que ce que nous proposons s'inscrit tout à fait dans l'esprit de la résolution du 18 novembre et je veux également, à ce stade, dire que cette initiative, j'ai pu la proposer à la Commission grâce à la coopération et à la bonne compréhension de ma collègue Viviane Reding et qu'elle est également conduite en liaison avec Günther Verheugen, puisque tous les enjeux, les grands défis que nous avons à expliquer, et qui interpellent et interrogent nos compatriotes d ...[+++]

– (FR) Thank you, Mr Napolitano. I can confirm that our proposal is completely within the spirit of the resolution of 18 November. I also want at this stage to say that I was able to propose this initiative to the Commission thanks to the cooperation and understanding of my colleague, Viviane Reding. This initiative was also established in conjunction with Günter Verheugen as it involves all the major challenges of enlargement, both its opportunities and risks, and of institutional reform.


- Merci, Monsieur le Président Napolitano, je confirme que ce que nous proposons s'inscrit tout à fait dans l'esprit de la résolution du 18 novembre et je veux également, à ce stade, dire que cette initiative, j'ai pu la proposer à la Commission grâce à la coopération et à la bonne compréhension de ma collègue Viviane Reding et qu'elle est également conduite en liaison avec Günther Verheugen, puisque tous les enjeux, les grands défis que nous avons à expliquer, et qui interpellent et interrogent nos compatriotes d ...[+++]

– (FR) Thank you, Mr Napolitano. I can confirm that our proposal is completely within the spirit of the resolution of 18 November. I also want at this stage to say that I was able to propose this initiative to the Commission thanks to the cooperation and understanding of my colleague, Viviane Reding. This initiative was also established in conjunction with Günter Verheugen as it involves all the major challenges of enlargement, both its opportunities and risks, and of institutional reform.


C'est cette solidarité-là que je veux exprimer au nom du Collège tout entier, et en particulier, au sein du Collège, au nom de mes collègues qui n'oublient pas leurs racines, ni leur citoyenneté, Franz Fischler pour l'Autriche, Michaela Schreyer ou Günther Verheugen pour l'Allemagne, comme Pascal Lamy et moi-même pour la France.

This is the solidarity that I would like to express on behalf of the whole Commission and, particularly, within the Commission, on behalf of my colleagues who have not forgotten their roots or their citizenship: Franz Fischler from Austria, Michaele Schreyer and Günther Verheugen from Germany, and Pascal Lamy and myself from France.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue gunther verheugen ->

Date index: 2023-08-23
w