Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collègue et amie mme sanders-ten " (Frans → Engels) :

Notre collègue et amie, Mme Wayne, arrive à point nommé.

Right on cue, our colleague and friend Mrs. Wayne is back.


Mme Val Meredith (South Surrey—White Rock—Langley, Réf.): Monsieur le Président, je voudrais d'abord féliciter mon collègue et ami, le député de Surrey-Nord, d'avoir présenté cette initiative parlementaire à la Chambre.

Ms. Val Meredith (South Surrey—White Rock—Langley, Ref.): Mr. Speaker, I would like to start by congratulating my colleague and friend from Surrey North for putting this private member's bill before the House.


Je conclurai en félicitant le rapporteur, ma collègue et amie Mme Sanders-ten Holte, qui a très bien travaillé, qui a tout essayé et qui a obtenu un si bon résultat, et je vous remercie, Monsieur Patten, pour votre volonté de maintenir le dialogue dans lequel, je l’espère, nous pourrons continuer de progresser au cours des prochains mois.

I will end by congratulating the rapporteur, my colleague and friend Mrs Sanders-ten Holte, who has worked very well, who has tried everything, who has done so very well and I thank you, Mr Patten, for your willingness to hold the dialogue in which I hope we will be able to continue to make progress in the coming months.


Je conclurai en félicitant le rapporteur, ma collègue et amie Mme Sanders-ten Holte, qui a très bien travaillé, qui a tout essayé et qui a obtenu un si bon résultat, et je vous remercie, Monsieur Patten, pour votre volonté de maintenir le dialogue dans lequel, je l’espère, nous pourrons continuer de progresser au cours des prochains mois.

I will end by congratulating the rapporteur, my colleague and friend Mrs Sanders-ten Holte, who has worked very well, who has tried everything, who has done so very well and I thank you, Mr Patten, for your willingness to hold the dialogue in which I hope we will be able to continue to make progress in the coming months.


- (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je n’hésite pas à qualifier d’avancée historique l’approbation de ce règlement relatif au ciel unique, qui est le travail de ma collègue Mme Sanders-ten Holte et de moi-même, ainsi que de nombreux députés qui ont contribué, ces deux dernières années, à faire de ce règlement un engagement fondamental pour notre Parlement.

– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I have no hesitation in defining as a historical step the approval of this regulation on the Single Sky, which is the work of myself and my colleague Mrs Sanders-ten Holte, and of many Members who have contributed over the last two years to make this a fundamental commitment for our Parliament.


- (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je n’hésite pas à qualifier d’avancée historique l’approbation de ce règlement relatif au ciel unique, qui est le travail de ma collègue Mme Sanders-ten Holte et de moi-même, ainsi que de nombreux députés qui ont contribué, ces deux dernières années, à faire de ce règlement un engagement fondamental pour notre Parlement.

– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I have no hesitation in defining as a historical step the approval of this regulation on the Single Sky, which is the work of myself and my colleague Mrs Sanders-ten Holte, and of many Members who have contributed over the last two years to make this a fundamental commitment for our Parliament.


Je suis également heureux de revoir mon ex-collègue et amie, Mme Kim Campbell.

I'm also glad to see back my former colleague, my friend, Kim Campbell.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, les trois rapports de nos collègues, M. Fava et Mmes Sanders-ten Holte et Maes, ont récolté d'importantes majorités en commission.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, these three reports – by Mr Fava, Mrs Sanders-ten Holte and Mrs Maes – were adopted by very large majorities in committee.


Le Parlement vient d'adopter la recommandation sur la qualité de l'enseignement scolaire et je remercie vivement Mme Sanders-ten-Holte et votre commission pour l'excellent rapport que vous avez élaboré.

The Parliament has just adopted the recommendation on the quality of school education and I am very grateful to Mrs Sanders-ten-Holte and your Committee for the excellent report you have produced.


Ma collègue et amie, Mme Wood, me dit que non.

My colleague and friend Ms. Wood says this is not the case.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue et amie mme sanders-ten ->

Date index: 2021-12-14
w