Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collègue de langley—abbotsford du sérieux " (Frans → Engels) :

Mon collègue de Langley—Abbotsford peut bien croire qu'il a réponse à tout, pour ma part, je pense qu'il ne se pose même pas toutes les questions nécessaires.

Although my hon. colleague from Langley Abbotsford may think he has all the answers I do not think he even has all the questions.


Il n'y aura pas de registre des délinquants sexuels à moins que le gouvernement se grouille un peu et fasse quelque chose de logique et, pour changer, avec intégrité (1020) M. Peter MacKay (Pictou Antigonish Guysborough, PC/RD): Monsieur le Président, je félicite mon collègue de Langley—Abbotsford pour le travail qu'il a accompli dans ce dossier.

There will be no sex offender registry unless this government gets off its duff and does something logical and, for a change, with integrity (1020) Mr. Peter MacKay (Pictou Antigonish Guysborough, PC/DR): Mr. Speaker, I commend my colleague from Langley Abbotsford for the work he has done on this file.


C'est ainsi que nous avons réalisé tout ce qui a été fait jusqu'à maintenant, ce qui dépasse largement ce que laisse entendre mon collègue de Langley Abbotsford dans sa dernière motion.

This has brought us to where we are, which is much beyond where my hon. colleague from Langley Abbotsford had us in his last motion.


M. Myron Thompson (Wild Rose, Réf.): Madame la Présidente, je tiens à remercier mon collègue de Langley—Abbotsford du sérieux avec lequel il fait son travail.

Mr. Myron Thompson (Wild Rose, Ref.): Madam Speaker, I express my gratitude to my colleague from Langley—Abbotsford mainly for his seriousness about his work.


Je dois cependant dire à mon collègue de Langley—Abbotsford qu'à cet égard, la mesure proposée par l'un de ses collègues, c'est-à-dire le projet de loi C-229, m'apparaîtrait—quoique j'aie également des réserves à l'égard de ce projet de loi—peut-être plus indiquée.

However, I must tell my colleague from Langley—Abbotsford that, in this respect, the legislation introduced by one of his colleagues, namely Bill C-229, seemed to me more appropriate, even though I had some concerns regarding it as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue de langley—abbotsford du sérieux ->

Date index: 2022-02-15
w