Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collègue aimerait-il expliquer " (Frans → Engels) :

En se fondant sur sa vaste expérience en la matière, mon collègue aimerait-il expliquer de quoi aurait l'air le processus de consultation de nation à nation entre la Couronne fédérale et les Premières Nations si le gouvernement actuel le menait correctement?

I wonder if my hon. colleague would like to reflect upon, based on his own extensive experience in this area, what proper consultation, nation to nation, between the federal crown and first nations, would look like if the current government got it.


Concernant le changement climatique, ma collègue a déjà expliqué que le sommet devra mettre en exergue le rôle clé que la Russie et l’Union européenne peuvent jouer ensemble en vue d’obtenir des résultats lors de la réunion de Copenhague.

Turning to climate change, my colleague has already said that the summit should underline the leading roles that Russia and the European Union can play together in achieving results at the Copenhagen meeting.


Il a ajouté dans le quotidien Ontario Farmer. Je suis désolé d'interrompre le secrétaire parlementaire, mais un de ses propres collègues aimerait beaucoup lui poser une question, et j'essaie de lui donner la chance de le faire.

He went on to say in the Ontario Farmer I am sorry to interrupt the hon. parliamentary secretary but he does have one of his own colleagues who is really eager to ask him a question and I am trying to get it in.


Le député aimerait-il expliquer pourquoi ce sujet est important et pourquoi il devrait être important pour tous les députés?

Would the member like to make some comments on why that is important and why it should be important to all federal members of Parliament?


Il y a des femmes qui travaillent au Québec qui sont assujetties au code fédéral du travail, et ce dernier n'est pas aussi généreux envers les femmes enceintes, tant sur le plan du choix d'être réaffectées ou de quitter l'emploi jugé non sécuritaire, ou de toute autre disposition sur la santé et la sécurité (1810) Mon collègue aimerait que les avantages dont bénéficient les femmes qui relèvent du régime provincial s'appliquent aussi à celles qui relèvent du régime fédéral et qui sont assujetties au Code canadien d ...[+++]

There are women in Quebec who work under the federal labour code and the Canada Labour Code is not nearly so generous to pregnant women in regard to both the choice to be reassigned or to leave employment that is deemed to be unsafe, or to other health and safety regulations (1810) My colleague would like to see the same benefits that are available provincially applied to women who work in the federal area under the federal Canada Labour Code.


Comme mes collègues l’ont expliqué, le travail a plutôt porté ses fruits jusqu’à présent.

As my fellow MEPs have described, the work has so far been quite successful.


Je suis rapporteur et je n'ai bénéficié que de deux minutes trente de parole, tout comme mon collègue Rapkay, pour expliquer une directive relative au marché européen du gaz et de l'électricité.

As the rapporteur I had just two-and-a-half minutes and my colleague, Mr Rapkay, also had two-and-a-half minutes, to explain a directive on the European market for electricity and gas.


Certains collègues nous ont expliqué, en toute bonne foi, que cette mention ne participe en rien à l'amélioration de la traçabilité de la viande bovine.

Certain fellow Members have explained, in good faith, that this statement does nothing to contribute to tracing beef.


Certains collègues nous ont expliqué, en toute bonne foi, que cette mention ne participe en rien à l'amélioration de la traçabilité de la viande bovine.

Certain fellow Members have explained, in good faith, that this statement does nothing to contribute to tracing beef.


Tout en réaffirmant les structures des forces, il est prêt à consacrer toute son énergie à la résolution des problèmes que mon honorable collègue aimerait qu'il règle.

While affirming the structure of the forces, he, indeed, will be working hard to deal with some of the difficult areas with which I think my honourable friend would wish him to deal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue aimerait-il expliquer ->

Date index: 2023-11-20
w