Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collins daviault dromisky " (Frans → Engels) :

Asselin Brushett Calder Collins Daviault Dromisky Dubé Easter Gagnon (Québec) Goodale Guay Guimond Landry Laurin Lefebvre McKinnon Murphy Pillitteri Rocheleau Scott (Fredericton-York-Sunbury) Tremblay (Lac-Saint-Jean) Ur Vanclief Venne Le vice-président: Je déclare la motion adoptée.

Asselin Brushett Calder Collins Daviault Dromisky Dubé Easter Gagnon (Québec) Goodale Guay Guimond Landry Laurin Lefebvre McKinnon Murphy Pillitteri Rocheleau Scott (Fredericton-York-Sunbury) Tremblay (Lac-Saint-Jean) Ur Vanclief Venne The Deputy Speaker: I declare the motion carried.


Asselin — Axworthy (Winnipeg South Centre) — Brushett — Calder — Collins — Crête — Daviault Dromisky — Dubé — Duceppe — Duhamel — Easter — Gagnon (Québec) — Gauthier — Goodale — Guay — Guimond — Landry — Lefebvre — McKinnon — Ménard — Mifflin — Murphy — Phinney — Picard (Drummond) — Pillitteri — Rocheleau — Sauvageau — Scott (Fredericton–York–Sunbury) — Stewart (Brant) — Tremblay (Lac Saint-Jean) — Ur — Vanclief — Venne La motion principale, mise aux voix, est agréée par le vote suivant :

Asselin — Axworthy (Winnipeg South Centre) — Brushett — Calder — Collins — Crête — Daviault Dromisky — Dubé — Duceppe — Duhamel — Easter — Gagnon (Québec) — Gauthier — Goodale — Guay — Guimond — Landry — Lefebvre — McKinnon — Ménard — Mifflin — Murphy — Phinney — Picard (Drummond) — Pillitteri — Rocheleau — Sauvageau — Scott (Fredericton–York–Sunbury) — Stewart (Brant) — Tremblay (Lac Saint-Jean) — Ur — Vanclief — Venne The question was put on the main motion and it was agreed to on the following division:


Asselin — Axworthy (Winnipeg South Centre) — Brushett — Calder — Collins — Crête — Daviault Dromisky — Dubé — Duceppe — Duhamel — Easter — Gagnon (Québec) — Gauthier — Goodale — Guay — Guimond — Landry — Lefebvre — McKinnon — Ménard — Mifflin — Murphy — Phinney — Picard (Drummond) — Pillitteri — Rocheleau — Sauvageau — Scott (Fredericton–York–Sunbury) — Stewart (Brant) — Tremblay (Lac Saint-Jean) — Ur — Vanclief — Venne En conséquence, le projet de loi est lu une deuxième fois et renvoyé au Comité permanent des finances.

Asselin — Axworthy (Winnipeg South Centre) — Brushett — Calder — Collins — Crête — Daviault Dromisky — Dubé — Duceppe — Duhamel — Easter — Gagnon (Québec) — Gauthier — Goodale — Guay — Guimond — Landry — Lefebvre — McKinnon — Ménard — Mifflin — Murphy — Phinney — Picard (Drummond) — Pillitteri — Rocheleau — Sauvageau — Scott (Fredericton–York–Sunbury) — Stewart (Brant) — Tremblay (Lac Saint-Jean) — Ur — Vanclief — Venne Accordingly, the Bill was read the second time and referred to the Standing Committee on Finance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collins daviault dromisky ->

Date index: 2022-09-16
w