Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barbille des collines
Colline
Colline montérégienne
Collines Bathurst
Collines Cypress
Collines Cyprès
Collines de Bathurst
Collines du Cyprès
Grange adossée à la colline
Grange adossée à la pente
Grange à flanc de colline
Grange à flanc de coteau
Grange-étable à flanc de colline
Mouvement allant des collines vers les plaines
Préparation pour collins
Pâturages de montagnes et de collines
Soda pour collins
Syndrome de Franceschetti
Treacher Collins
étable adossée à la colline

Traduction de «calder — collins » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grange adossée à la colline [ grange à flanc de colline | grange à flanc de coteau | grange adossée à la pente | grange-étable à flanc de colline | étable adossée à la colline ]

bank barn [ banked barn | basement barn ]


collines Cypress [ collines du Cyprès | Collines Cyprès ]

Cypress Hills [ Cyprus Hills ]


préparation pour collins | soda pour collins

Tom Collins mix


collines de Bathurst [ Collines Bathurst ]

Bathurst Hills


Syndrome de:Franceschetti | Treacher Collins

Syndrome:Franceschetti | Treacher-Collins


pâturages de montagnes et de collines

mountain and hill pastures




mouvement allant des collines vers les plaines

movement from the hills to the plains




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Murray Calder (Dufferin—Peel—Wellington—Grey, Lib.): Monsieur le Président, un certain John Lott, un Américain qui prétend que si un plus grand nombre de personnes étaient armées, il y aurait moins de crimes, va s'adresser aux membres du lobby des armes à feu rassemblés aujourd'hui sur la colline du Parlement.

Mr. Murray Calder (Dufferin—Peel—Wellington—Grey, Lib.): Mr. Speaker, the gun lobby assembled on Parliament Hill today will hear from an American, John Lott, who professes that if more people had guns, there would be less crime.


M. Lipinski : Mon héritage métis vient du côté de ma mère : Calder, Collins, Cyr, Luttit, Monkman.

Mr. Lipinski: My Metis heritage comes through my mother's side: Calder, Collins, Cyr, Luttit, Monkman.


Brien Calder Chamberlain Collins Dubé Duceppe Duhamel English Fry Gagnon (Québec) Goodale Guay Guimond Lalonde Landry Lefebvre McKinnon Patry Rocheleau Steckle Vanclief Venne Le Président: Je déclare l'amendement rejeté.

Brien Calder Chamberlain Collins Dubé Duceppe Duhamel English Fry Gagnon (Québec) Goodale Guay Guimond Lalonde Landry Lefebvre McKinnon Patry Rocheleau Steckle Vanclief Venne The Speaker: I declare the amendment defeated.


Brien Calder Chamberlain Collins Dubé Duceppe Duhamel English Fry Gagnon (Québec) Goodale Guay Guimond Lalonde Landry Lefebvre McKinnon Patry Rocheleau Steckle Vanclief Venne Après le vote: [Français] Mme Dalphond-Guiral: Monsieur le Président, les députés de l'opposition officielle tiendraient à voter sur cette motion.

Brien Calder Chamberlain Collins Dubé Duceppe Duhamel English Fry Gagnon (Québec) Goodale Guay Guimond Lalonde Landry Lefebvre McKinnon Patry Rocheleau Steckle Vanclief Venne After the taking of the vote: [Translation] Mrs Dalphond-Guiral: Mr. Speaker, members of the official opposition would like to vote on the motion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Brien Calder Chamberlain Collins Dubé Duceppe Duhamel English Fry Gagnon (Québec) Goodale Guay Guimond Lalonde Landry Lefebvre McKinnon Patry Rocheleau Steckle Vanclief Venne Le Président: Je déclare la motion rejetée.

Brien Calder Chamberlain Collins Dubé Duceppe Duhamel English Fry Gagnon (Québec) Goodale Guay Guimond Lalonde Landry Lefebvre McKinnon Patry Rocheleau Steckle Vanclief Venne The Deputy Speaker: I declare the motion lost.


w