Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collectivités peuvent espérer » (Français → Anglais) :

J'espère que dans le présent débat l'accent sera mis sur le bien de l'ensemble de la collectivité et, à plus long terme, sur la manière dont nos actes peuvent contribuer au bien collectif.

In this debate, I hope that the focus will similarly be on the larger collective good, particularly in the longer term, and how our actions here may contribute to that collective good.


Le secrétaire parlementaire pourrait peut-être dire si le budget contient une mesure corrective parce que je n'en ai pas vu, ou si les petites collectivités peuvent espérer un changement afin de pouvoir participer au programme plutôt tôt que tard.

Maybe the parliamentary secretary could tell me if that is in the budget because I could not see it, or if smaller communities can expect a change so that they can participate sooner than later.


J'espère par conséquent que notre institution aura toujours le respect qu'elle mérite et que les députés se respecteront les uns les autres. Les journalistes et certains autres peuvent penser que nous ne sommes pas à la hauteur, mais il n'en reste pas moins que les parlementaires travaillent fort tous les jours, 7 jours sur 7, 24 heures sur 24, pour améliorer le sort de leurs collectivités et de leurs électeurs.

Albeit the journalists and some people might think we are not up to par, the fact is that parliamentarians work hard each and every day, seven days a week, 24 hours a day for the betterment of their communities and their constituents and we ought to be very proud of that.


Compte tenu de l'approche progressiste à l'éducation et aux services sociaux qu'ont adoptée les leaders de la collectivité, les Tlichos peuvent espérer pouvoir compter sur une nouvelle génération « forte comme deux peuples ».

Given the progressive approach to education and social services adopted by community leaders, the Tlicho can look forward to a new generation that is “strong like two people”.


J'espère que ces illustrations peuvent vous faire comprendre que d'autres collectivités canadiennes s'acheminent vers des services collectifs d'enseignement, formule qui tient compte des différences et exploite le potentiel de chaque enfant au lieu de mettre l'accent sur les différences.

With these illustrations, I hope you can see that other Canadian communities are moving toward a collective style of delivering education, a format in which there is room to acknowledge differences and build on the potential of each child instead of focusing on their differences.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collectivités peuvent espérer ->

Date index: 2022-04-20
w