Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collectivité j'aimerais donc » (Français → Anglais) :

J'ai invité Gail Sparrow de la Première nation Musqueam à se joindre à nous ici aujourd'hui car elle peut vous parler plus directement de ce qu'elle a observé de première main au sein de sa collectivité. J'aimerais donc maintenant donner la parole à Gail.

I have invited Gail Sparrow from the Musqueam First Nation to join us here today because she can speak more directly to what she has observed first-hand in her community, and so I would like at this time to turn things over to Gail.


J'aimerais donc demander au ministre comment le centre d'excellence informera et éduquera par rapport aux droits les diverses collectivités du Canada, comment seront fournis les liens et offerts le soutien et l'expertise en matière de programmes, c'est d'ailleurs de cela dont parlent les membres de l'opposition, comment les spécialistes y auront accès, et comment les femmes et les enfants qui ont tant besoin du projet de loi S-2 pourront accéder aux services du programme.

So I'd like to ask the minister about how this centre of excellence is going to transfer the knowledge, information, and education about rights to these various communities across Canada and also create the centre of excellence to provide links, supports, and program expertise, all of the things the opposition members are talking about, and provide access to all those things, to existing experts and program services for those women and children who so need this Bill S-2.


J’aimerais donc inviter tous les acteurs engagés dans la représentation d’intérêts au niveau de l’UE à signer ce “pacte de transparence”».

I would therefore like to encourage all engaged actors in the representation of interests on EU level to sign up to this 'transparency pact'".


Elle propose donc d'accroître la coopération entre les associations de collectivités locales et le Comité des régions.

It therefore proposes to step up cooperation between local-government associations and the Committee of the Regions.


J'aimerais donc que vous répondiez à ces deux questions : qu'en est-il notamment en Ontario—je ne veux pas parler de l'ensemble du pays, car cela pourrait prendre toute la journée—et qu'allez-vous faire pour nous aider à faciliter le transport dans l'intérêt de toutes nos collectivités?

So I'd like you to answer those two questions: what is happening in Ontario in particular I don't want to ask about the whole country, because I'm sure that would probably take all day and what are you doing that's going to help us move our traffic and improve all our communities?


Les États membres, les régions et les collectivités locales peuvent donc ressentir le besoin de réfléchir à la coordination et à la distribution des compétences nécessaires pour faire face aux grands problèmes environnementaux urbains, en particulier entre municipalités voisines et différents niveaux d'administration.

Member States, the regions and the local authorities may therefore need to reflect on the co-ordination and the distribution of competencies necessary to address the major urban environmental issues, in particular between neighbouring authorities and between different levels.


La question de l'introduction de régimes PAYT au niveau communautaire doit donc faire l'objet d'une analyse approfondie et d'un consensus entre toutes les parties concernées, et notamment les collectivités locales.

The extent to which PAYT schemes could be mandated at Community level therefore requires careful analysis and consensus building among all parties concerned, involving especially local authorities.


Des orientations sont donc nécessaires pour aider les autorités compétentes, notamment les collectivités locales, à assurer une protection adéquate.

Guidelines are therefore needed to help the relevant authorities, including the local authorities, to deliver adequate protection.


J'aimerais donc que ce soit bien clair que le contrôle strict d'aides d'État restera une tâche prioritaire pour la Commission».

Let me therefore make it quite clear that strict State aid control will remain a priority task for the Commission'.


(11) Étant donné que les objectifs de l'action envisagée, à savoir l'échange de bonnes pratiques à l'échelle européenne et la sensibilisation des collectivités locales par des réseaux européens, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.

(11) Since the objectives of the proposed action, namely the exchange of good practices on a European scale and the raising of the awareness of local authorities by means of European networks, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collectivité j'aimerais donc ->

Date index: 2021-02-11
w