Trêve de plaisanterie, Mesdames et Messieurs, le véritable enjeu – comme on l’a déjà dit tout à l’heure, et je suis remercie le commissaire Hahn de l’avoir mentionné – est de lutter afin de faire en sorte de toujours avoir une politique de cohésion et une politique régionale au niveau européen après 2013.
Joking apart, ladies and gentlemen, what it is really about – as has been said here today, and I am grateful to Commissioner Hahn for mentioning it – is that we need to fight to ensure that we still have a cohesion policy and a regional policy at European level after 2013.