Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cohn-bendit peut citer " (Frans → Engels) :

M. Cohn-Bendit peut citer la Réforme du Traité jusqu’à la saint-glinglin – tant que la situation actuelle se poursuit et qu’aucune position commune n’est adoptée, l’Union sera la risée de tout le monde.

Mr Cohn-Bendit can cite the Reform Treaty until the cows come home – as long as the present situation continues and no common position is adopted at all, the Union will simply make itself a laughing stock.


On ne peut tolérer cela en Europe aujourd’hui, tout comme on ne peut tolérer que des principes démocratiques, le droit à la différence et la liberté d’expression, soient fragilisés comme ils l’ont été aujourd’hui par Messieurs Cohn-Bendit et Watson qui, en évoquant les différences d’opinion au sujet de la Charte des droits fondamentaux – ou, plus que de la Charte, du traité modificatif sur l’UE –, ont qualifié d’idiots les membres qui s’y opposaient.

This cannot be tolerated in Europe today, just as we cannot tolerate democratic principles, freedom to differ and freedom of speech to be undermined as they were today by Mr Cohn-Bendit and Mr Watson, who, referring to differences of opinion over the Charter of Fundamental Rights – or rather, not so much the Charter as the EU Reform Treaty – called the Members who were opposing him idiots.


M. Cohn-Bendit a précisément exprimé ce que nous pensons tous. Cependant, il existe un règlement au sein de ce Parlement, pas parce que nous voulons tourmenter la population, mais parce que les grands groupes qui comptent bien plus de 200 membres ont aussi des problèmes, comme ceux que vous connaissez peut-être dans une moindre mesure, M. Cohn-Bendit, dans votre groupe plus ténu, notamment que nous devons pouvoir nous consulter l'un l'autre.

However, in this House there are rules of procedure, not just because we want to torment people, but because large groups with way over 200 members also have problems, which you have perhaps to a lesser extent, Mr Cohn-Bendit, in your smaller group, namely that we have to be able to consult one another.


M. Cohn-Bendit a précisément exprimé ce que nous pensons tous. Cependant, il existe un règlement au sein de ce Parlement, pas parce que nous voulons tourmenter la population, mais parce que les grands groupes qui comptent bien plus de 200 membres ont aussi des problèmes, comme ceux que vous connaissez peut-être dans une moindre mesure, M. Cohn-Bendit, dans votre groupe plus ténu, notamment que nous devons pouvoir nous consulter l'un l'autre.

However, in this House there are rules of procedure, not just because we want to torment people, but because large groups with way over 200 members also have problems, which you have perhaps to a lesser extent, Mr Cohn-Bendit, in your smaller group, namely that we have to be able to consult one another.


Dans le cas de M. Cohn-Bendit, nous avons estimé qu’il convenait de ne pas lever l’immunité pour un motif très spécifique, bien qu’en fin de compte, il aurait peut-être été intéressant pour M. Cohn-Bendit que ce procès suive son cours.

In the case of Mr Cohn-Bendit, we have decided not to waive immunity for a very specific reason, although, ultimately, it might have been in Mr Cohn-Bendit’s interests for this trial to go ahead.




Anderen hebben gezocht naar : cohn-bendit peut citer     messieurs cohn-bendit     peut     cohn-bendit     comptent bien plus     lever l’immunité pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cohn-bendit peut citer ->

Date index: 2024-10-20
w