Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «codex alimentarius devrait avoir » (Français → Anglais) :

La Communauté devrait donc reprendre sans évaluation des risques supplémentaire les limites maximales de résidus du Codex alimentarius qu’elle a défendues lors de la réunion correspondante de la commission du Codex alimentarius.

The Community should therefore take over without a further risk assessment those Codex Alimentarius maximum residue limits it has supported in the relevant Codex Alimentarius Commission meetings.


Le critère défini par le Codex alimentarius, basé sur des normes internationales, devrait également être pris en considération dans les règles relatives à la classification des zones de production de classe A figurant à l'annexe II du règlement (CE) no 854/2004.

The Codex Alimentarius criterion, based on international standards, should also be reflected in the rules on the classification of Class A production areas laid down in Annex II to Regulation (EC) No 854/2004.


La Communauté devrait donc reprendre sans évaluation des risques supplémentaire les limites maximales de résidus du Codex alimentarius qu’elle a défendues lors de la réunion correspondante de la commission du Codex alimentarius.

The Community should therefore take over without a further risk assessment those Codex Alimentarius maximum residue limits it has supported in the relevant Codex Alimentarius Commission meetings.


36. souligne, en outre, qu'un des objectifs majeurs de la stratégie devrait être le remplacement de la série de mesures politiques connexes et interdépendantes actuelles par un cadre juridique unique qui tienne particulièrement compte des recommandations, des normes et des lignes directrices de l'OIE et du Codex alimentarius de l'Organisation mondiale de la santé/l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (ci-après le "Codex"), sans pour autant négliger les règles européennes concernant la transparence et l' ...[+++]

36. Stresses, furthermore, that the replacement of the current set of inter-linked and inter-dependent policy measures with a single legal framework that takes particular account of the recommendations, standards and guidelines of the OIE and the World Health Organization/Food and Agriculture Organization Codex Alimentarius (the "Codex") should be a central plank of the strategy, without disregarding European rules such as transparency and the involvement of all stakeholders and while avoiding any deterioration in health status in the ...[+++]


36. souligne, en outre, qu'un des objectifs majeurs de la stratégie devrait être le remplacement de la série de mesures politiques connexes et interdépendantes actuelles par un cadre juridique unique qui tienne particulièrement compte des recommandations, des normes et des lignes directrices de l'OIE et du Codex alimentarius de l'Organisation mondiale de la santé/l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (ci-après le "Codex"), sans pour autant négliger les règles européennes concernant la transparence et l' ...[+++]

36. Stresses, furthermore, that the replacement of the current set of inter-linked and inter-dependent policy measures with a single legal framework that takes particular account of the recommendations, standards and guidelines of the OIE and the World Health Organization/Food and Agriculture Organization Codex Alimentarius (the "Codex") should be a central plank of the strategy, without disregarding European rules such as transparency and the involvement of all stakeholders and while avoiding any deterioration in health status in the ...[+++]


En ce qui concerne les produits importés, l'évaluation de l'équivalence devrait tenir compte des normes internationales établies par le Codex alimentarius

The assessment of equivalency with regard to imported products should take into account the international standards laid down in Codex Alimentarius


En ce qui concerne les produits importés, l'évaluation de l'équivalence devrait tenir compte des normes internationales établies par le Codex alimentarius.

The assessment of equivalency with regard to imported products should take into account the international standards laid down in Codex Alimentarius.


Elle devrait chercher à encourager les autres membres de l'OIE/du Codex alimentarius à davantage aligner leur législation sur les lignes directrices et recommandations/normes internationales, à en garantir une interprétation uniforme et à éviter des distorsions potentielles de concurrence sur la scène internationale.

The EU should endeavour to encourage other members of the OIE/Codex to improve the alignment of their legislation to international recommendations/standards and guidelines and to ensure uniform interpretation and avoid potential distortion in international competition.


L'Europe, notamment par son groupe spécial intergouvernemental sur la biotechnologie, devrait continuer à jouer un rôle à part entière, en particulier au sein de l'OCDE et du Codex Alimentarius, pour favoriser l'élaboration et le réexamen périodique, au sein de ces organisations, d'orientations harmonisées en ce qui concerne l'analyse des risques, l'étiquetage et la traçabilité des produits issus de la biotechnologie moderne.

Europe should continue to play a full part, in particular in the OECD and the Codex Alimentarius, and notably its Ad Hoc Intergovernmental Task-Force on Biotechnology, to promote within these organisations the development and periodic review of harmonised guidelines with respect to the risk analysis, the labelling and the traceability of products derived from modern biotechnology.


L'Europe, notamment par son groupe spécial intergouvernemental sur la biotechnologie, devrait continuer à jouer un rôle à part entière, en particulier au sein de l'OCDE et du Codex Alimentarius, pour favoriser l'élaboration et le réexamen périodique, au sein de ces organisations, d'orientations harmonisées en ce qui concerne l'analyse des risques, l'étiquetage et la traçabilité des produits issus de la biotechnologie moderne.

Europe should continue to play a full part, in particular in the OECD and the Codex Alimentarius, and notably its Ad Hoc Intergovernmental Task-Force on Biotechnology, to promote within these organisations the development and periodic review of harmonised guidelines with respect to the risk analysis, the labelling and the traceability of products derived from modern biotechnology.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

codex alimentarius devrait avoir ->

Date index: 2023-06-23
w