Néanmoins, il faut reconnaître que, de l’avis des membres présents à la réunion du comité, la pièce utilisée suffisait à leurs besoins puisqu’il s’agissait d’une réunion à huis clos, qu’une transcription n’était pas requise et que la publication n’était pas prévue.
Nevertheless, it must be acknowledged that, in the view of the members of the committee present, the meeting room was adequate to their needs since the committee was meeting in camera, transcription was not required and publication was not contemplated.