Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "clore cette malheureuse " (Frans → Engels) :

Il importe ici de noter que les excuses constituent l'élément essentiel nécessaire pour clore le dossier de cette malheureuse période de l'histoire du Canada.

It is important to note that the apology is an essential element in closing this unfortunate episode in Canadian history.


Le premier ministre va-t-il enfin clore cette malheureuse affaire et confirmer à la Chambre et aux Canadiens que le député ne sera plus à la tête du Comité des affaires autochtones ou de tout autre comité de cette honorable Chambre?

Will the Prime Minister finally put closure to this unfortunate affair and confirm to the House and to Canadians that the member will no longer serve as the chair of the aboriginal affairs committee, or for that matter any, other committee of this honourable House?


Néanmoins, je regrette que notre satisfaction n’ait pas été aussi entière que nous l’avions espéré puisque, en dépit du fait que nous avons tous tiré des leçons du passé - pensons aux exemples tragiques des naufrages de l’Erika et du Prestige, qui restent très vivants dans nos mémoires -, et en dépit de la nécessité d’agir maintenant sans attendre le consensus qui découle de chaque catastrophe, l’attitude du Conseil nous a malheureusement empêché de clore cette matière aujourd’hui avec l’adoption des huit propositions qui forment le «troisième train de mesures» en matière de sécurité maritime.

However, I regret that our pleasure is not complete or as we had hoped, as despite the fact that we have all learned lessons from the past, with the tragic examples of the Erika and Prestige disasters, which are still very recent in our eyes, and despite the need to act now and not wait for the consensus that always follows disasters, the attitude of the Council has unfortunately prevented us from being able to bring the matter to a close today with the adoption of the eight proposals that make up ‘the third package’ on maritime safety.


Malheureusement, on est tombé dans de petites manoeuvres, et, malheureusement, nous ne pourrons probablement pas clore cette discussion, à moins que cette Chambre n'adopte la motion déposée par le Bloc, une motion qui ne fait que refléter la réalité, rien de plus.

Unfortunately, they have fallen into petty manoeuvring, and unfortunately, we will probably be unable to close this discussion, unless this House adopts the motion tabled by the Bloc, a motion which does nothing more than reflect reality.


En fait, nous avons amorcé la troisième lecture du projet de loi C-10 une semaine avant la relâche parlementaire et, malheureusement, nous n'avons pas pu clore cette étape à ce moment-là.

In fact, we started third reading stage of Bill C-10 a week before the recess and unfortunately we were unable to conclude it at that time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clore cette malheureuse ->

Date index: 2022-07-19
w