Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «climatique contribuent davantage » (Français → Anglais) :

Le livre vert récemment publié sur l’adaptation au changement climatique appelle le secteur agricole européen à contribuer davantage à l’atténuation des effets de ce changement.

The recent Green Paper on the adaptation to climate change calls upon EU agriculture to contribute further to mitigating the effects of climate change.


En matière d’atténuation des effets du changement climatique , l’agriculture européenne a contribué davantage que les autres secteurs à la réduction des émissions de gaz à effet de serre, essentiellement grâce à l’amélioration des méthodes de production (c’est-à-dire une utilisation plus rationnelle des engrais) et à la diminution du nombre de bovins.

In mitigating the effects of climate change , EU agriculture has contributed more than other sectors to curbing green house gas emissions. This is mainly due to the improvement of production methods (i.e. more efficient use of fertilisers) and diminishing cattle numbers.


jouer un rôle moteur dans la gouvernance climatique mondiale et dans la coopération internationale en matière de changement climatique; contribuer à l'établissement d'une structure institutionnelle qui soit inclusive, transparente et équitable, et dont les organes de gouvernance compétents laissent la place à une représentation équilibrée des pays développés et des pays en développement; dialoguer davantage avec des acteurs majeu ...[+++]

to take the lead in global climate governance and international cooperation on climate change; to contribute to an institutional architecture that is inclusive, transparent and equitable and provides for balanced representation of both developed and developing countries on relevant governing bodies; further to develop a dialogue with key actors, such as the BRICS countries and developing countries, given that climate change has become a key element of international relations; further to develop the EEAS's capacities to build up an ...[+++]


bd) jouer un rôle moteur dans la gouvernance climatique mondiale et dans la coopération internationale en matière de changement climatique; contribuer à l’établissement d’une structure institutionnelle qui soit inclusive, transparente et équitable, et dont les organes de gouvernance compétents laissent la place à une représentation équilibrée des pays développés et des pays en développement; dialoguer davantage avec des acteurs ma ...[+++]

(bd) to take the lead in global climate governance and international cooperation on climate change; to contribute to an institutional architecture that is inclusive, transparent and equitable and provides for balanced representation of both developed and developing countries on relevant governing bodies; further to develop a dialogue with key actors, such as the BRICS countries and developing countries, given that climate change has become a key element of international relations; further to develop the EEAS’s capacities to build u ...[+++]


ai) recommande, tout en rappelant que l'UE s'est engagée à veiller à la cohérence des actions en matière de développement, que le Conseil et les États membres de l'UE initient un débat au niveau des Nations unies sur la façon de garantir que les mesures et les objectifs en matière de changement climatique contribuent davantage à la réalisation des OMD; remarque que des contributions beaucoup plus importantes aux fonds d'adaptation sont nécessaires afin de permettre un développement "à l'épreuve du climat" dans les pays les plus pauvres;

(ai) recalling the EU’s commitments to promote policy coherence for development, recommends that the Council and the EU Member States encourage a UN-wide discussion on how to ensure that efforts and targets on climate change reinforce the attainment of the MDGs; notes that much greater contributions to adaptation funds are required in order to ‘climate-proof’ development in the poorest countries,


recommande, tout en rappelant que l'Union s'est engagée à veiller à la cohérence des politiques en matière de développement, que le Conseil et les États membres de l'Union initient un débat au niveau des Nations unies sur la façon de garantir que les mesures et les objectifs en matière de changement climatique contribuent davantage à la réalisation des OMD; remarque que des contributions beaucoup plus importantes aux fonds d'adaptation sont nécessaires afin de permettre un développement résistant au climat dans les pays les plus pauvres;

recalling the EU's commitments to promote policy coherence for development, recommends that the Council and the EU Member States encourage a UN-wide discussion on how to ensure that efforts and targets on climate change reinforce the attainment of the MDGs; notes that much greater contributions to adaptation funds are required in order to "climate-proof" development in the poorest countries,


recommande, tout en rappelant que l'Union s'est engagée à veiller à la cohérence des politiques en matière de développement, que le Conseil et les États membres de l'Union initient un débat au niveau des Nations unies sur la façon de garantir que les mesures et les objectifs en matière de changement climatique contribuent davantage à la réalisation des OMD; remarque que des contributions beaucoup plus importantes aux fonds d'adaptation sont nécessaires afin de permettre un développement résistant au climat dans les pays les plus pauvres;

recalling the EU's commitments to promote policy coherence for development, recommends that the Council and the EU Member States encourage a UN-wide discussion on how to ensure that efforts and targets on climate change reinforce the attainment of the MDGs; notes that much greater contributions to adaptation funds are required in order to "climate-proof" development in the poorest countries,


les jeunes et le monde à l’aide d’actions visant à aider les jeunes à s’engager en dehors de l’UE ou à contribuer davantage à certains domaines tels que le changement climatique, la coopération internationale et les droits de l’homme.

youth and the world with actions directed to help young people to engage themselves outside the EU or become more involved in areas such as climate change, international cooperation and human rights.


Dans le cadre de la stratégie globale de l'Union européenne en matière de changement climatique, les secteurs agricole et forestier seront appelés à contribuer davantage à la réduction des émissions de gaz à effet de serre et à l'augmentation du piégeage du carbone.

As part of the EU global climate change strategy, agriculture and forestry will be called upon to make a greater contribution to curbing greenhouse gas emissions and increasing carbon sequestration.


Davantage d'investissements sont encore nécessaires, notamment pour contribuer à la lutte contre le changement climatique.

Further investments are still needed, especially to contribute to fighting climate change.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

climatique contribuent davantage ->

Date index: 2023-11-04
w