Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance mutuelle
Clause F.A.S.
Clause F.L.B.
Clause contractuelle
Clause d'exemption
Clause d'extinction
Clause d'opting out
Clause de caducité
Clause de défense mutuelle
Clause de désistement
Clause de limitation dans le temps
Clause de solidarité mutuelle
Clause de suppression automatique
Clause de temporisation
Clause-couperet
Complémentaires
Connexes
Devoir d'assistance mutuelle
Disposition contractuelle
Qui s'appuient mutuellement
Qui s'appuient sur des critères solides
Qui se renforcent mutuellement
Services intéressant des tiers
Services sur lesquels des tiers s'appuient
Sunset clause
Synergiques

Traduction de «clauses s'appuient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


services intéressant des tiers | services sur lesquels des tiers s'appuient

third party reliance services


complémentaires | connexes | qui s'appuient mutuellement | qui se renforcent mutuellement | synergiques

mutually supportive


directives concernant les célébrités qui appuient l'oeuvre de l'UNICEF

Guidelines for UNICEF Celebrity Supporters


clause de caducité | clause de limitation dans le temps | clause de suppression automatique | clause de temporisation | clause d'extinction | clause-couperet | sunset clause

sunset clause


clause d'exemption [ clause d'opting out | clause de désistement ]

opt-out clause [ opting-out clause ]


clause contractuelle [ disposition contractuelle ]

contract terms [ terms of contract | standardized terms of contract(UNBIS) ]


assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]

mutual assistance [ duty of mutual assistance | mutual defence clause | mutual solidarity clause ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. considérant que tous les États membres où les travailleurs licenciés ont été relativement peu nombreux pendant la crise disposent de systèmes de relations entre partenaires sociaux bien développés, qui octroient aux travailleurs et à leurs représentants un assez grand nombre de droits de consultation, d'information et de participation, dispositifs qui ont conduit à la mise en place à l'échelon des entreprises d'accords dont les clauses s'appuient sur des lois et des conventions collectives;

L. whereas all the Member States in which relatively few workers have been made redundant since the start of the crisis have very well developed industrial relations systems which accord workers and their representatives a relatively great many rights in the areas of consultation, information and codetermination, arrangements which have led to joint agreements being concluded at works' level on the basis of laws and collective agreements;


L. considérant que tous les États membres où les travailleurs licenciés ont été relativement peu nombreux pendant la crise disposent de systèmes de relations entre partenaires sociaux bien développés, qui octroient aux travailleurs et à leurs représentants un assez grand nombre de droits de consultation, d'information et de participation, dispositifs qui ont conduit à la mise en place à l'échelon des entreprises d'accords dont les clauses s'appuient sur des lois et des conventions collectives;

L. whereas all the Member States in which relatively few workers have been made redundant since the start of the crisis have very well developed industrial relations systems which accord workers and their representatives a relatively great many rights in the areas of consultation, information and codetermination, arrangements which have led to joint agreements being concluded at works' level on the basis of laws and collective agreements;


Madame la présidente, nos recherches indiquent que les Assemblées de la Pentecôte de Terre-Neuve peuvent affirmer catégoriquement et sans crainte de se contredire que les fidèles pentecôtistes n'appuient pas la modification de la clause 17 proposée par le gouvernement de Terre-Neuve.

Madam Chair, from our own research evidence, the Pentecostal Assemblies of Newfoundland can state categorically and without fear of contradiction that the Pentecostal class of persons does not support an amendment to Term 17 as proposed by the Newfoundland government.


4. craint en outre que certains États membres n'appuient pas cette approche européenne et ne s'y associent pas; met en garde contre le fait que le recours de certains États membres à la clause de renonciation aura pour conséquence la création de structures doubles et, par conséquent, une augmentation des besoins en ressources;

4. Is further concerned that some Member States will not support or take part in this European approach; warns that any opt-out by Member States will result in the creation of double structures and will subsequently require additional resources;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils appuient cette exigence - dans le cadre de l'accord d'association CEE-Turquie de 1963 - sur l'art. 13 de la décision nº 1/80 du Conseil d'association et l'art. 41, par. 1, du protocole additionnel de 1972, qui contiennent des clauses de standstill interdisant de créer de nouvelles restrictions respectivement en matière d'accès à l'emploi des travailleurs turcs et en matière de libre prestation de services.

Mr Sahin, Mr Abatay, and his colleagues maintain before the German courts that Turkish international goods drivers remain exempted from the need for a German work permit in respect of trips between Turkey and Germany. They base that claim -- in the context of the EEC-Turkey Association Agreement of 1963 -- on Article 13 of Decision No 1/80 of the Association Council and Article 41(1) of the Additional Protocol of 1972, which contain standstill clauses prohibiting the creation of new restrictions concerning the access of Turkish workers to employment and the freedom to provide services.


Suite à l'envoi d'une lettre de mise en demeure de la Commission (la première étape de la procédure d'infraction), les autorités espagnoles ont répondu par lettre du 27 juin 2001, dans laquelle elles affirment notamment que les modifications intervenues lors de l'octroi de la concession s'appuient sur deux clauses du cahier des charges qui prévoient que les soumissionnaires indiquent dans leurs offres les mesures à adopter en relation avec la gestion globale du trafic de la zone concernée par la construction des nouveaux tronçons.

Subsequent to the despatch of a letter of formal notice from the Commission (the first stage in infringement proceedings), the Spanish authorities replied in a letter of 27 June 2001, in which they affirmed, in particular, that the changes made when awarding the concession were based on two clauses in the specifications which lay down that tenderers must indicate in their bids the measures to be taken for the overall management of the traffic in the area concerned by the construction of the new stretches.


Les systèmes des États membres sont régis, pour ce qui est de la politique d'asile, par les obligations internationales dans le domaine humanitaire. Il s'ensuit que les "meilleures pratiques" sont nécessairement celles qui respectent la Convention de Genève et le protocole de 1967, tels qu'ils sont interprétés dans le document du HCR intitulé "Clauses d'exclusion – lignes directrices sur leur application", ainsi que les autres instruments sur les droits de l'homme qui appuient et complètent ces deux textes, avec la jurisprudence perti ...[+++]

In asylum policy, Member States' systems are based on international humanitarian obligations, therefore 'best practice' necessarily means practice which fulfils the requirements of the Geneva Convention and Protocol, as interpreted in the UNHCR's The exclusion clauses: guidelines on their application as well as other supporting and complementary human rights instruments and jurisprudence.


Ils appuient la clause 17 qui est proposée, et ils veulent que le Parlement du Canada adopte cette clause pour qu'ils puissent apporter les changements souhaités dans leur système d'éducation.

They support the proposed Term 17 and they want it passed by the Parliament of Canada so they can proceed with the desired changes to the education system in their province.


Ce que nous avons entendu de la part d'autres témoins, qui appuient l'abrogation de la clause de la dernière chance, c'est que cette mesure permettrait d'établir un meilleur équilibre entre les droits des victimes et ceux des familles, d'une part, — ou des familles des victimes, dans le cas de meurtres au premier degré, et les droits des personnes condamnées, d'autre part.

What we have heard from others who support the repeal of the faint hope clause is that they would get what they see as a better balance between the rights of victims or victims' families — I guess victims' families, in the case of first-degree murder — and the rights of the convicted.


w