Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clarification et une consultation accrues étaient nécessaires » (Français → Anglais) :

Cependant, ayant conclu une entité distincte formelle d'examen des condamnations n'était pas nécessaire au Canada, le processus de consultation a mené à la conclusion que des modifications étaient nécessaires à l'amélioration du processus actuel d'examen des condamnations afin de le rendre davantage transparent, accessible et responsable.

However, having concluded that a formal separate body for conviction review was not needed in Canada, the consultation process did lead to the conclusion that amendments were needed to improve the current conviction review process, by making it more open, accessible, and accountable.


Que s’est-il passé depuis la communication de la Commission d’il y a trois ans sur le renforcement de la capacité de réaction aux catastrophes de l’Union, qui affirmait qu’une cohérence et une efficacité accrues étaient nécessaires pour bénéficier d’une telle capacité plus intégrée?

What has happened since the Commission communication of three years ago on reinforcing the Union’s disaster response capacity, which said that we needed greater coherence and effectiveness for a more integrated EU disaster response capacity?


(Le document est déposé) Question n 1340 M. Matthew Kellway: En ce qui concerne les centres de prélèvement de plasma sanguin à but lucratif proposés à Toronto et à Hamilton (Ontario): a) quand les exploitants des centres de prélèvement de plasma sanguin à but lucratif proposés ont-ils contacté Santé Canada; b) combien de consultations ont eu lieu entre Santé Canada et les exploitants des centres de prélèvement proposés; c) combien de consultations ont eu lieu entre Santé Canada et (i) la Société canadienne du sang, (ii) la province de l’Ontario; d) quand ces consultations ont-elles eu lieu ou, si ...[+++]

(Return tabled) Question No. 1340 Mr. Matthew Kellway: With regard to the issue of the proposed for-profit blood plasma clinics in Toronto and Hamilton, Ontario: (a) when was Health Canada approached by the operators of the proposed for-profit blood plasma clinics; (b) how many consultations took place between Health Canada and the operators of the proposed for-profit blood plasma clinics; (c) how many consultations took place between Health Canada and (i) Canadian Blood Services, (ii) the province of Ontario; (d) when did these consultations take place and if no consultations took place, how did Health Canada determine that consultations ...[+++]


Toutefois, il régnait parmi les personnes ayant soutenu l'idée et celles qui, tout bien considéré, ne l'ont pas soutenue, un sentiment général selon lequel une information, une clarification et une consultation accrues étaient nécessaires quant au contenu d'une directive-cadre.

However, there was a general feeling amongst those who supported the idea and those who, on balance, did not, that more information, clarification and consultation was needed on the content of a framework directive.


Le livre vert a également suscité un intérêt considérable chez les parties prenantes dans le domaine des services sociaux et de santé, qui ont indiqué qu'une clarté et une prévisibilité accrues étaient nécessaires pour assurer une évolution sans heurts de ces services.

The Green Paper also generated considerable interest among stakeholders in the area of social and health services, who expressed a need for greater predictability and clarity to ensure a smooth evolution of these services.


Il s'est engagé à poursuivre les discussions avec toutes les parties au sujet de certaines clarifications sur des points précis et de nature administrative qui étaient nécessaires pour concrétiser cette entente.

He made a commitment to continue discussion with all parties regarding specific and administrative clarifications necessary to make this deal a reality.


De nombreuses clarifications étaient nécessaires pour assurer notamment la complémentarité des mesures financées par le FEM avec celles financées par le FSE.

Numerous clarifications were needed in order to ensure, in particular, that the EGF-financed measures complemented those financed by the ESF.


Cependant, nous avons également dit, dans notre réponse aux autorités allemandes, et bien sûr à M. Wuermeling également, que, bien que la circulaire de 2004 semble globalement respecter les instructions consulaires communes, des clarifications, des précisions et des améliorations étaient nécessaires dans la rédaction du texte de la circulaire actuellement en vigueur, adoptée en 2004.

We also said, however, to the German authorities in our reply, and also of course to Mr Wuermeling, that, even though overall the 2004 circular seems to be in line with the Common Consular Instructions, clarifications, specifications and improvements in drafting are necessary in the text of the circular in force, adopted in 2004.


Toutefois, de l'avis général, il était nécessaire de pousser plus avant l'information, la clarification et la consultation quant au contenu d'une telle directive-cadre.

However there was a general feeling that more information, clarification and consultation on the content of any such framework directive was needed.


La délégation du Royaume-Uni, tout en se félicitant de ces consultations, a souligné que les avis étaient encore partagés au sein du Conseil au sujet du transport des animaux et que des changements fondamentaux étaient nécessaires pour améliorer le bien-être des animaux durant leur transport.

The United Kingdom delegation, while welcoming these consultations, stressed that the opinion was still divided within the Council on animal transport and that fundamental changes were needed to improve animal welfare during transport.


w