Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "clairement à rendre la sachsen lb moins " (Frans → Engels) :

Elle allègue encore que ce plan d’affaires vise aussi clairement à rendre la Sachsen LB moins dépendante de bénéfices réalisés sur le marché des capitaux, en particulier dans le secteur de la gestion des actifs et des produits structurés.

Moreover, a clear aim of the business plan was to reduce the dependence of Sachsen LB on profits from capital markets and in particular from the ‘asset management structured products’ business segment.


Ensuite, la Commission devait examiner si les frais nés, pour la Sachsen LB, de la mise à disposition de la garantie étaient supérieurs au prix de vente de la Sachsen LB. Tel serait à tout le moins le cas si la valeur des pertes escomptées, considérées conjointement avec la garantie d’un montant de 2,75 milliards EUR, était supé ...[+++]

The Commission then had to establish whether Sachsen LB’s costs under the guarantee go beyond the price received for Sachsen LB. This would at least be the case if the value of expected losses under the EUR 2,75 billion guarantee were to be above the amount received of EUR [.] million (plus any potential nominal provisions of up to EUR [.] million).


En contrepartie d’une garantie d’un montant d’au moins [.] millions EUR dans le meilleur des cas (si improbable soit-il) et susceptible de se monter à 2,75 milliards EUR, la vente de la Sachsen LB n’a rapporté à l’État libre de Saxe que [.] millions EUR.

In exchange for a guarantee worth, even in the best (and implausible) scenario, at least EUR [.] million and up to EUR 2,75 billion, the Free State of Saxony only obtained EUR [.] million from the sale of Sachsen LB.


Alors qu’il est hors de doute que le contrat d’achat initial d’août 2007, aux termes duquel la LBBW avait à verser à la Sachsen LB au moins 300 millions EUR ainsi qu’un paiement compensatoire anticipé en espèces, a permis d’obtenir un prix d’achat positif, tel n’est pas le cas suite aux postnégociations de décembre. En effet, l’État libre de Saxe a fourni une garantie de 2,75 milliards EUR et reçu, en compensation, [.] % du prix de vente de 328 millions EUR ...[+++]

While the existence of a positive sales price cannot be disputed as regards the original sales agreement of August 2007, according to which LBBW would have paid at least EUR 300 million plus an up-front cash payment for Sachsen LB, it is no longer the case after the December renegotiations, because the Free State of Saxony has provided a guarantee of EUR 2,75 billion and received in return [.] % of the sales price of EUR 328 millio ...[+++]


110. souligne que dans le but de respecter ses engagements internationaux en matière de droits de l'homme, l'Union européenne devrait inclure, en tenant compte de la nature des accords et de la situation propre à chaque pays partenaire, des clauses systématiques relatives à la démocratie, à l'état de droit et aux droits de l'homme ainsi qu'aux normes sociales et environnementales; considère que ces clauses devraient permettre à la Commission de suspendre au moins temporairement les avantages commerciaux, dont ceux découlant des accords de libre-échange, s'il existe des preuves suffisantes de violations des droits de l'homme, y compris e ...[+++]

110. Stresses that, with a view to fulfilling its international human rights commitments, the EU should include, taking account of the nature of the agreements and the situation specific to each partner country, systematic clauses relating to democracy, the rule of law and human rights, as well as social and environmental standards; considers that these clauses should allow the Commission to suspend at least temporarily trade advantages, including those stemming from free trade agreements, if sufficient evidence of human rights – including labour rights – violations is found, either on its own initiative or at the request of a Member St ...[+++]


110. souligne que dans le but de respecter ses engagements internationaux en matière de droits de l'homme, l'Union européenne devrait inclure, en tenant compte de la nature des accords et de la situation propre à chaque pays partenaire, des clauses systématiques relatives à la démocratie, à l'état de droit et aux droits de l'homme ainsi qu'aux normes sociales et environnementales; considère que ces clauses devraient permettre à la Commission de suspendre au moins temporairement les avantages commerciaux, dont ceux découlant des accords de libre-échange, s'il existe des preuves suffisantes de violations des droits de l'homme, y compris e ...[+++]

110. Stresses that, with a view to fulfilling its international human rights commitments, the EU should include, taking account of the nature of the agreements and the situation specific to each partner country, systematic clauses relating to democracy, the rule of law and human rights, as well as social and environmental standards; considers that these clauses should allow the Commission to suspend at least temporarily trade advantages, including those stemming from free trade agreements, if sufficient evidence of human rights – including labour rights – violations is found, either on its own initiative or at the request of a Member St ...[+++]


106. souligne que dans le but de respecter ses engagements internationaux en matière de droits de l'homme, l'Union européenne devrait inclure, en tenant compte de la nature des accords et de la situation propre à chaque pays partenaire, des clauses systématiques relatives à la démocratie, à l'état de droit et aux droits de l'homme ainsi qu'aux normes sociales et environnementales; considère que ces clauses devraient permettre à la Commission de suspendre au moins temporairement les avantages commerciaux, dont ceux découlant des accords de libre-échange, s'il existe des preuves suffisantes de violations des droits de l'homme, y compris e ...[+++]

106. Stresses that, with a view to fulfilling its international human rights commitments, the EU should include, taking account of the nature of the agreements and the situation specific to each partner country, systematic clauses relating to democracy, the rule of law and human rights, as well as social and environmental standards; considers that these clauses should allow the Commission to suspend at least temporarily trade advantages, including those stemming from free trade agreements, if sufficient evidence of human rights – including labour rights – violations is found, either on its own initiative or at the request of a Member St ...[+++]


Néanmoins, je tiens à dire clairement que pour le groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen, la simplification ne peut en aucun cas être comprise comme un «arrangement» avec la réglementation, ou comme un moyen de rendre moins rigoureux le contrôle ou la surveillance de l’aide publique.

Nevertheless, I should like to make it very clear that, for the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament, simplification cannot, in any sense, be understood as clearing the way for corner cutting, or for reduced stringency in the control or monitoring of public aid.


Permettez-moi d’affirmer clairement que le respect des règles européennes ne doit pas rendre une entreprise moins compétitive et qu’aucune entreprise ne devrait y gagner en les transgressant.

Let me say quite clearly that compliance with European rules must not make any company less competitive, nor should any company stand to gain by flouting them.


Bien que la requête de l'Union européenne de rendre obligatoire que l'étiquetage fasse clairement la différence entre le lin "asa" et le "ramie asa" soit maintenue, la Commission est disposée à s'engager avec l'industrie, le MITI et JETRO dans des activités de promotion basées sur cet étiquetage additionnel volontaire, au moins pour une période d'essai appropriée.

Although the EU request of making it compulsory that labels clearly differentiate between "asa linen" and "asa ramie" is maintained , the Commission is willing t o engage with industry, MITI and JEtreetro, in promotional activities, based on voluntary additional labelling, at least for an appropriate test duration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clairement à rendre la sachsen lb moins ->

Date index: 2022-01-06
w