Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "clairement que cet argent sera gaspillé " (Frans → Engels) :

L’Union européenne a affecté 12 milliards d’euros jusqu’en 2013 à l’intégration des minorités, et il apparaît déjà assez clairement que cet argent sera gaspillé en ce qui concerne la plupart des Roms et des Sintis.

The European Union has set aside EUR 12 billion up to 2013 for integration of minorities, and it is already quite clear that the money will be wasted where most Roma and Sinti are concerned.


L'argent sera gaspillé parce qu'on n'atteindra pas les objectifs et on ne réduira pas suffisamment la mortalité maternelle.

The money will be wasted because we will not reach the objectives and we will not sufficiently reduce maternal mortality.


101. estime qu'en publiant un appel général à propositions pour le projet sans avoir clairement défini ses spécifications, la Commission a gaspillé l'argent des contribuables;

101. Considers it a waste of taxpayers’ money that the Commission has published a general call for proposals for the project without having clearly defined its requirements;


101. estime qu'en publiant un appel général à propositions pour le projet sans avoir clairement défini ses spécifications, la Commission a gaspillé l'argent des contribuables;

101. Considers it a waste of taxpayers’ money that the Commission has published a general call for proposals for the project without having clearly defined its requirements;


Il est probable que l'argent sera gaspillé.

The money will likely be wasted.


Le nouveau projet de loi budgétaire ne précise pas clairement quand cet argent sera dépensé, si ce sera cette année, l'an prochain ou à quelque autre moment.

The new budget bill is unclear if or when that money will be spent, whether it will be done this year or next year or in any year at all.


J’espère que cet argent sera bien dépensé et non gaspillé.

I hope that this will be money well spent and not wasted.


Je suppose que cet argent sera gaspillé comme le montant de 125 000 $ que le Conseil consacre au projet archéologique Tell Madaba et ses recherches sur la vie urbaine dans les hautes terres semi-arides du centre de la Jordanie.

I suppose it will spend money like the social sciences humanities research council already does on things like $125,000 for the Tell Madaba archeological project and its investigations of urban life in the semi-arid highlands of central Jordan.


Sinon, l’argent sera tout simplement gaspillé, comme c’est déjà le cas pour une grande partie de nos interventions.

Otherwise the money will simply be wasted, in the same way that too much of what we have done already has been wasted.


Par là, j'entends que les programmes fédéraux et provinciaux sont interdépendants et que, s'ils ne sont pas gérés de manière constructive et dans un esprit de collaboration, il y aura des laissés-pour-compte, des gens incapables de trouver le programme qui leur convient, de l'argent sera gaspillé, et nous n'obtiendrons pas le rendement de l'investissement recherché.

I mean by that that the federal and provincial programming is interdependent, and if it is not managed in a constructive and collaborative way, then you have people who fall through the cracks, who cannot find the program they want, money is wasted, and we do not get the bang for the buck that we are looking for.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clairement que cet argent sera gaspillé ->

Date index: 2022-03-13
w