Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "civile rappelle d'ailleurs " (Frans → Engels) :

53. rappelle l'importance des synergies entre la recherche civile et la recherche militaire dans les domaines à haute valeur ajouté; souligne que tout en respectant la vocation principalement civile de certain projets ou leur aspect souverain, une meilleur exploitation de la dualité pourrait-être recherchée dans une logique de mutualisation des coûts, dans la mesure où ces secteurs sont porteurs de croissance et d'emploi; souligne par ailleurs que cette synergie ...[+++]

53. Highlights the importance of synergies between civilian and military research in areas with high added value; stresses that, while taking into account that certain projects have mainly civilian uses and others are sovereign matters, the possibility of more effective dual use might be explored with a view to pooling costs, since these are sectors which create growth and jobs; further stresses that such synergies could also take the form of consolidating supply from private European sources to market outlets;


29. rappelle l'importance des synergies entre la recherche civile et la recherche militaire dans les domaines à haute valeur ajouté; souligne que tout en respectant la vocation principalement civile de certain projets ou leur aspect souverain, une meilleur exploitation de la dualité pourrait-être recherchée dans une logique de mutualisation des coûts, dans la mesure où ces secteurs sont porteurs de croissance et d'emploi; souligne par ailleurs que cette synergie ...[+++]

29. Highlights the importance of synergies between civilian and military research in areas with high added value; stresses that, while taking into account that certain projects have mainly civilian uses and others are sovereign matters, the possibility of more effective dual use might be explored with a view to pooling costs, since these are sectors which create growth and jobs; further stresses that such synergies could also take the form of consolidating supply from private European sources to market outlets;


18. souligne que l'année 2010 s'avère déterminante, tant pour le gouvernement du Kosovo que pour l'administration à tous les niveaux, pour faire avancer les réformes clés telles que la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, la décentralisation et la réforme de l'administration publique; fait valoir que le processus de réforme doit, pour réussir, reposer sur un débat approfondi sur les projets de loi en concertation avec toutes les parties intéressées, y compris au sein de la société civile; rappelle d'ailleurs au gouvernement qu'une attention particulière devrait être accordée à la mise en œuvre rapide et efficace des ...[+++]

18. Stresses that 2010 is a crucial year for both the Kosovo Government and all levels of the administration in order to make progress on key reforms such as the fight against corruption and organised crime, decentralisation and public administration reform; underlines that the reform process, in order to be successful, must be based on a thorough debate on draft legislation in consultation with all stakeholders, including all parts of civil society; moreover, reminds the Government that particular attention should be paid to the swift and efficient implementation of laws, without which the adoption of legislation will not have any rea ...[+++]


18. souligne que l'année 2010 s'avère déterminante, tant pour le gouvernement du Kosovo que pour l'administration à tous les niveaux, pour faire avancer les réformes clés telles que la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, la décentralisation et la réforme de l'administration publique; fait valoir que le processus de réforme doit, pour réussir, reposer sur un débat approfondi sur les projets de loi en concertation avec toutes les parties intéressées, y compris au sein de la société civile; rappelle d'ailleurs au gouvernement qu'une attention particulière devrait être accordée à la mise en œuvre rapide et efficace des ...[+++]

18. Stresses that 2010 is a crucial year for both the Kosovo Government and all levels of the administration in order to make progress on key reforms such as the fight against corruption and organised crime, decentralisation and public administration reform; underlines that the reform process, in order to be successful, must be based on a thorough debate on draft legislation in consultation with all stakeholders, including all parts of civil society; moreover, reminds the Government that particular attention should be paid to the swift and efficient implementation of laws, without which the adoption of legislation will not have any rea ...[+++]


16. souligne que l'année 2010 s'avère déterminante, tant pour le gouvernement du Kosovo que pour l'administration à tous les niveaux, pour faire avancer les réformes clés telles que la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, la décentralisation et la réforme de l'administration publique; fait valoir que le processus de réforme doit, pour réussir, reposer sur un débat approfondi sur les projets de loi en concertation avec toutes les parties intéressées, y compris au sein de la société civile; rappelle d'ailleurs au gouvernement qu'une attention particulière devrait être accordée à la mise en œuvre rapide et efficace des ...[+++]

16. Stresses that 2010 is a crucial year for both the Kosovo Government and all levels of the administration in order to make progress on key reforms such as the fight against corruption and organised crime, decentralisation and public administration reform; underlines that the reform process, in order to be successful, must be based on a thorough debate on draft legislation in consultation with all stakeholders, including all parts of civil society; moreover, reminds the Government that particular attention should be paid to the swift and efficient implementation of laws, without which the adoption of legislation will not have any rea ...[+++]


Le Conseil souligne la nécessité de poursuivre les efforts visant à renforcer les capacités opérationnelles de la mission, notamment en ce qui concerne les tâches relatives à la protection de la population civile et à l'accès de l'aide humanitaire; il rappelle par ailleurs le soutien offert à cette fin par l'UE dans la perspective de la réunion du Conseil de paix et de sécurité de l'UA du 18 septembre.

The Council stresses the need to continue efforts to enhance the operational capabilities of the mission, particularly regarding the tasks related to the protection of the civilian population and humanitarian access, and reiterates the EU's support to that end in view of the AU PSC meeting on 18 September.


Cependant, cela ne s'arrête pas là. Malgré le fait que, dans le Code civil du Québec on ait adopté—si je me rappelle bien d'ailleurs, c'était au milieu des années 1980—l'article 541 que je vous ai lu, l'article 12 du projet de loi donne la possibilité de reconnaître les mères porteuses à des fins altruistes.

It does not stop there, however, Despite the fact that the Quebec has adopted as part of its civil code—in the mid-80s if I remember correctly—the section I have read, section 541, still clause 12 of this bill opens up the possibility of reimbursing surrogate mothers for altruistic purposes.


Quant aux coûts élevés de la sécurité, j'espère encore une fois que le Canada veillera à protéger de la brutalité policière possible à Kananaskis la société civile, et je souhaite rappeler que le Canada a également l'obligation de veiller à la libre communication des divers points de vue et c'est d'ailleurs en partie la raison de ces consultations à l'échelle du pays.

As for the high cost of security, I wish to make the point again that I hope Canada ensures civil society is protected from police brutality that could happen at Kananaskis, and that certainly Canada has an obligation also to ensure diverse views are communicated, which is in part why this forum is being conducted across Canada.


Par ailleurs, je voudrais profiter de l'occasion pour rappeler au gouvernement, compte tenu des changements géopolitiques survenus au cours des récentes années sur cette planète, l'importance d'encourager la reconversion de nos entreprises militaires vers la production de biens à caractère civil.

I would also like to take this opportunity to remind the government, considering the geopolitical changes that have taken place in recent years, of the importance of encouraging the conversion of our defence industries to the production of civilian goods.


Il serait peut-être utile qu'on rappelle aux membres de cette enceinte, tout en tenant compte des préoccupations qui viennent d'être exprimées — et qui sont d'ailleurs partagées par de très nombreux Canadiens —, que ce Parlement a déjà bien établi la distinction entre la société civile et la société religieuse sur des questions d'éthique.

It might be useful to remind the members of this chamber, while duly taking into consideration the concerns just expressed — which a great many Canadians share — that this Parliament has already clearly made the distinction between civil society and religion when it comes to ethics.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

civile rappelle d'ailleurs ->

Date index: 2023-12-22
w