Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cités aujourd'hui nous " (Frans → Engels) :

Je me souviens des jours où nous, les députés de l’opposition, travaillions de concert avec le gouvernement pour peaufiner le deuxième projet de loi qu’il a proposé, la Loi fédérale sur la responsabilité, que nous avons citée aujourd’hui et qui instituait la fonction de directeur parlementaire du budget, pour trouver et compiler cette information.

I remember the days when we in opposition worked with the government on its second piece of legislation, the Accountability Act, as we have quoted here today, which set up an institution that we agreed with the Parliamentary Budget Officer should seek and garner this information.


Si cela peut aider les membres du comité et nos invités d'aujour'hui, je pense que nous allons aller de l'avant de cette façon.

If that's helpful for members and for our guests today, I think we'll proceed accordingly. Let's begin with Ms. Blackstock.


Nous agissons ainsi ex post . Les exemples du Danemark et de l'Allemagne cités aujourd'hui par le membre de la Commission en sont de louables exceptions.

The examples of Denmark and Germany cited today by the Commissioner are commendable exceptions to this.


Nous agissons ainsi ex post. Les exemples du Danemark et de l'Allemagne cités aujourd'hui par le membre de la Commission en sont de louables exceptions.

The examples of Denmark and Germany cited today by the Commissioner are commendable exceptions to this.


Je prierai pour que, dans ce pays que nous appelons le Canada, les gens aient le droit de voter avec leur conscience au Parlement (1010) Mme Lily Murphy (À titre individuel): Je suis ici aujour'hui pour vous exprimer mes sentiments par rapport au mariage homosexuel.

I would pray that in the land we call Canada, the people be allowed to vote with their conscience if this comes to Parliament (1010) Mrs. Lily Murphy (As Individual): I am here today to express my feelings on same-sex marriages.


Mais que pouvons-nous faire alors que la situation empire pour les femmes et pour les Hazaras cités aujourd'hui ?

What are we to do, however, when the situation gets worse for women and for the Hazars, as mentioned today?


Aux exemples que j'ai cités aujourd'hui, nous pouvons bien sûr en ajouter d'autres dans d'autres domaines, mais ce qui compte, c'est la liste détaillée, les délais, le sérieux des actions.

I could, of course, give other examples in other areas, but the underlying features are a precise agenda, timeframes and responsible action.


Je me réjouis également que vous ayez cité aujourd'hui et dans ce contexte le cas du Mozambique, et que nous puissions fournir par ce biais une aide humanitaire importante.

I am also very pleased that you have mentioned Mozambique today, and in this context, and that a major humanitarian effort can be made using the resources in question.


(1345) Le député de Cap-Breton-Richmond-Est que j'ai déjà cité aujourd'hui ajoutait, aux pages 657 et 659 du hansard: «La motion qui nous est présentée aujourd'hui est totalement inacceptable de par son contenu [ .] cette motion a pour seul but de renverser les règles législatives du Parlement du Canada».

(1345) The member for Cape Breton-East Richmond, whom I already quoted today added, on pages 657 and 659 of Hansard: ``The motion before us today in its substance is totally unacceptable-[and] is designed for the sole purpose of subverting the legislative rules of the Parliament of Canada''.


Les grands-parents ont bâti et façonné le monde d'aujour'hui et si nous, les parlementaires, manifestons la gratitude et la volonté voulues, nous pouvons faire en sorte qu'ils participent au monde de demain.

Grandparents have built and shaped our world of today and with our gratitude and will as parliamentarians we can make them an integral part of the world of tomorrow.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cités aujourd'hui nous ->

Date index: 2022-02-12
w