Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "citoyens moldaves seront " (Frans → Engels) :

Enfin, les citoyens moldaves seront exemptés de l'obligation de se présenter en personne lorsqu'ils introduisent une demande.

Finally, Moldovan citizens will be exempted from the requirement to appear in person when lodging an application.


12. espère que les prochaines élections qui doivent avoir lieu le 28 novembre 2010 se feront dans le plein respect des normes internationales et rappelle à toutes les entités concernées que la campagne préélectorale doit offrir des chances égales à toutes les forces politiques; escompte que des mesures seront prises pour veiller à ce que les citoyens moldaves vivant à l'étranger jouissent réellement de leur droit de vote et stipule que les autorités exerçant de facto le pouvoir dans la région séparatiste de Trans ...[+++]

12. Hopes that the upcoming elections due to be held on 28 November 2010 will be held in full compliance with international standards and reminds all concerned that the pre-election campaign must provide equal opportunities for all political forces; expects measures to be taken to ensure the effectiveness of the right to vote of Moldovan citizens living abroad and states that the de facto authorities in the breakaway region of Transnistria have no right to prevent Moldovan citizens from taking part in the voting process;


11. espère que les prochaines élections qui doivent avoir lieu le 28 novembre 2010 se feront dans le plein respect des normes internationales et rappelle à toutes les entités concernées que la campagne préélectorale doit offrir des chances égales à toutes les forces politiques; escompte que des mesures seront prises pour veiller à ce que les citoyens moldaves vivant à l'étranger jouissent réellement de leur droit de vote et appelle les autorités exerçant de facto le pouvoir dans la région séparatiste de Transnist ...[+++]

11. Hopes that the upcoming elections due to be held on 28 November 2010 will be held in full compliance with international standards and reminds all concerned that the pre-election campaign must provide equal opportunities for all political forces; expects measures to be taken to ensure the effectiveness of the right to vote of Moldovan citizens living abroad and calls on the de facto authorities in the breakaway region of Transnistria not to prevent Moldovan citizens from taking part in the voting process;


13. exhorte, dans le même temps, le Conseil et la Commission à entreprendre une révision du régime de visas de l'Union à l'égard de la République de Moldavie afin d'assouplir les conditions d'octroi de visas aux citoyens moldaves, en particulier les conditions financières, et à instaurer les meilleures réglementations possibles en matière de voyage; espère néanmoins que les citoyens moldaves n'utiliseront pas un régime de visa et de voyage amélioré pour quitter massivement leur pays, mais qu'ils seront au contraire encouragés à contr ...[+++]

13. Urges the Council and the Commission, at the same time, to undertake a review of the EU's visa system for the Republic of Moldova in order to relax the conditions for granting visas to Moldovan citizens, especially the financial conditions, and to make better regulated travel arrangements possible; hopes, however, that Moldovan citizens will not take advantage of a better visa and travel system to start a mass exodus from their country, but will be encouraged to make an active contribution to the further development of their home ...[+++]


13. exhorte, dans le même temps, le Conseil et la Commission à entreprendre une révision du régime de visas de l'UE à l'égard de la Moldavie afin d'assouplir les conditions d'octroi de visas aux citoyens moldaves, en particulier les conditions financières, et à instaurer les meilleures réglementations possibles en matière de voyage; espère néanmoins que les citoyens moldaves n'utiliseront pas un régime de visa et de voyage amélioré pour quitter massivement leur pays, mais qu'ils seront au contraire encouragés à contribuer activement ...[+++]

13. Urges the Council and the Commission, at the same time, to undertake a review of the EU's visa system for the Republic of Moldova in order to relax the conditions for granting visas to Moldovan citizens, especially the financial conditions, and to make better regulated travel arrangements possible; hopes, however, that Moldovan citizens will not take advantage of a better visa and travel system to start a mass exodus from their country, but will be encouraged to make an active contribution to the further development of their home ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : citoyens moldaves seront     citoyens     citoyens moldaves     des mesures seront     visas aux citoyens     aux citoyens moldaves     citoyens moldaves n'utiliseront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens moldaves seront ->

Date index: 2025-06-24
w