Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Appel aux citoyens
CCR
Centre commun de recherche
Citoyen
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen de l'Union européenne
Dimension sociale du marché intérieur
Europe des citoyens
Favorable aux citoyens
Front populaire moldave
IE
IES
IHCP
IPSC
IPTS
IRMM
ITU
Institut de l'énergie
Institut de prospective technologique
Institut des matériaux et mesures de référence
Institut des transuraniens
Institut pour la protection et la sécurité du citoyen
JRC
La parole aux citoyens
La parole aux citoyens Un sommaire
Mobilisation des citoyens
Offrir une aide aux citoyens nationaux
Ouvert aux citoyens
Proche des citoyens
Ressortissant
Ressortissant communautaire
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne

Traduction de «aux citoyens moldaves » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
favorable aux citoyens | ouvert aux citoyens | proche des citoyens

citizen-friendly


citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | citoyen de l'Union européenne | ressortissant communautaire | ressortissant de l'UE | ressortissant de l'Union européenne

citizen of the Union | EU national | Union citizen




Association pour la Taxation des Transactions Financières pour l'Aide aux citoyennes et citoyens [ Attac,ATTAC | Association pour la Taxation des Transactions Financières pour l'Aide aux citoyens ]

Association for the Taxation of Financial Transactions to Aid Citizens


La parole aux citoyens : Un sommaire [ La parole aux citoyens ]

Community Talks: A Summary [ Community Talks ]


appel aux citoyens [ mobilisation des citoyens ]

citizen engagement


offrir une aide aux citoyens nationaux

commit assistance to national citizens | give support to national citizens | arrange support for national citizens | offer assistance to national citizens


Centre commun de recherche [ CCR [acronym] IE | IES | IHCP | Institut de l'énergie | Institut de l’environnement et du développement durable | Institut de prospective technologique | Institut des matériaux et mesures de référence | Institut des transuraniens | Institut pour la protection et la sécurité du citoyen | Institut pour la santé et la protection des consommateurs | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] ]

Joint Research Centre [ IE | IES | IHCP | Institute for Energy | Institute for Health and Consumer Protection | Institute for Prospective Technological Studies | Institute for Reference Materials and Measurements | Institute for the Environment and Sustainability | Institute for the Protection and the Security of the Citizen | Institute for Transuranium Elements | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] ]


Europe des citoyens [ dimension sociale du marché intérieur ]

citizens' Europe [ social dimension of the internal market ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est ainsi que les citoyens moldaves bénéficient notamment de l'exemption de visa pour des séjours de courte durée dans l'espace Schengen, et qu'ils sont très nombreux à participer aux programmes de l'Union européenne, tels qu'Erasmus +.

In particular, Moldovan citizens enjoy short-stay travel to the Schengen area without the need for a visa, and they have been participating in great numbers in European Union programmes such as Erasmus+.


Mais l’accord d’association peut apporter davantage à la Moldavie et, surtout, aux citoyens moldaves.

But the Association Agreement can do more for Moldova, and crucially, for Moldovan citizens.


De nouvelles possibilités ont été créées pour les citoyens et entreprises moldaves grâce à notre partenariat.

Additional opportunities have been created for Moldovan citizens and businesses through our partnership.


16. se félicite de la proposition législative de la Commission visant à modifier le règlement (CE) n° 539/2001 afin de permettre aux ressortissants moldaves détenteurs d'un passeport biométrique d'entrer sans visa dans l'espace Schengen; considère que cette mesure importante facilitera les contacts entre les personnes et rapprochera les citoyens moldaves de l'Union européenne;

16. Welcomes the Commission’s legislative proposal to amend Regulation (EC) No 539/2001 in order to allow visa-free travel to the Schengen area for Moldovan citizens holding a biometric passport; considers that this important measure will facilitate people-to-people contacts and bring Moldovan citizens closer to the EU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'encourage les experts en énergie de l'UE et de la Moldavie à chercher ensemble des solutions afin que les citoyens moldaves puissent rapidement bénéficier des mêmes avantages du marché intérieur de l'énergie que les citoyens de l'UE».

I encourage the EU and Moldovan energy experts to together look for solutions so that Moldovan citizens can soon enjoy the same benefits of internal energy market as do the citizens of the EU".


11. espère que les prochaines élections qui doivent avoir lieu le 28 novembre 2010 se feront dans le plein respect des normes internationales et rappelle à toutes les entités concernées que la campagne préélectorale doit offrir des chances égales à toutes les forces politiques; escompte que des mesures seront prises pour veiller à ce que les citoyens moldaves vivant à l'étranger jouissent réellement de leur droit de vote et appelle les autorités exerçant de facto le pouvoir dans la région séparatiste de Transnistrie à ne pas empêcher les citoyens moldaves de participer au processus électoral;

11. Hopes that the upcoming elections due to be held on 28 November 2010 will be held in full compliance with international standards and reminds all concerned that the pre-election campaign must provide equal opportunities for all political forces; expects measures to be taken to ensure the effectiveness of the right to vote of Moldovan citizens living abroad and calls on the de facto authorities in the breakaway region of Transnistria not to prevent Moldovan citizens from taking part in the voting process;


10. prend acte de la décision du gouvernement de la République de Moldavie d'organiser des élections législatives anticipées le 28 novembre 2010 et attend de sa part des mesures adéquates visant à faciliter le vote des citoyens moldaves vivant à l'étranger; appelle les autorités de fait de la région séparatiste de Transnistrie à ne pas empêcher les citoyens moldaves de participer au processus électoral;

10. Takes note of the decision of the Government of the Republic of Moldova to organise early parliamentary elections on 28 November 2010 and expects that adequate measures will be taken to facilitate the right to vote of Moldovan citizens living abroad; calls on the de-facto-authorities in the breakaway region of Transnistria not to prevent Moldovan citizens from taking part in the voting process;


16. prend acte de la décision du président par intérim de la République de Moldavie d'organiser des élections législatives anticipées le 28 novembre 2010 et attend de sa part des mesures visant à garantir que les citoyens moldaves vivant à l'étranger jouissent réellement de leur droit de vote; appelle les autorités de la région séparatiste de Transnistrie à ne pas empêcher les citoyens moldaves de participer au processus électoral;

16. Notes the decision of the Acting President of the Republic of Moldova to organize early parliamentary elections on 28 November 2010 and expects that measures will be taken to ensure the effectiveness of the right to vote of Moldovan citizens living abroad; calls on the authorities in the breakaway region of Transnistria not to prevent Moldovan citizens from taking part in the voting process;


12. espère que les prochaines élections qui doivent avoir lieu le 28 novembre 2010 se feront dans le plein respect des normes internationales et rappelle à toutes les entités concernées que la campagne préélectorale doit offrir des chances égales à toutes les forces politiques; escompte que des mesures seront prises pour veiller à ce que les citoyens moldaves vivant à l'étranger jouissent réellement de leur droit de vote et stipule que les autorités exerçant de facto le pouvoir dans la région séparatiste de Transnistrie à ne pas empêcher les citoyens moldaves de participer au processus électoral ...[+++]

12. Hopes that the upcoming elections due to be held on 28 November 2010 will be held in full compliance with international standards and reminds all concerned that the pre-election campaign must provide equal opportunities for all political forces; expects measures to be taken to ensure the effectiveness of the right to vote of Moldovan citizens living abroad and states that the de facto authorities in the breakaway region of Transnistria have no right to prevent Moldovan citizens from taking part in the voting process;


6. Le Conseil rappelle que les contacts entre les gens sont importants et salue l'ouverture en juin 2010 du dialogue sur les visas portant sur l'examen des conditions pour permettre, dans une perspective à long terme, aux citoyens moldaves de se rendre dans l'UE sans visa.

The Council reiterates the importance of people-to-people contacts and welcomes the opening in June 2010 of the visa dialogue examining the conditions for visa-free travel of citizens of the Republic of Moldova to the EU as a long-term goal.


w