En tant que dirigeant dans le milieu des affaires, ce qui m'intéresse, c'est la certitude que crée le traité, particulièrement le fait que les Nishgas devront respecter les lois canadiennes, celles de la province aussi, qu'ils deviendront des contribuables et qu'ils seront des citoyens égaux, dans tous les sens du terme.
What appeals to me as a business leader is the certainty it creates, and particularly the fact that they will obey the laws of Canada, they will obey the laws of the province, they'll become taxpayers, and they will be equal citizens in every sense of that word.