Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citoyens figure désormais » (Français → Anglais) :

12. est préoccupé par l'indice de perception de la corruption de 2014 publié par Transparency International le 3 décembre 2014, qui souligne que, l'année passée, la perception de la corruption a nettement augmenté en Turquie, pays figurant désormais à la soixante-quatrième place dans l'index; regrette profondément la manière dont le gouvernement et le Parlement turcs ont réagi aux allégations de corruption, y compris à l'encontre d'anciens membres du gouvernement, formulées en décembre 2013 ainsi que le fait qu'il n'y ait pas eu de suivi de ces très sérieuses enquêtes dans des affaires de corruption; se déclare pré ...[+++]

12. Expresses concern at the 2014 Corruption Perceptions Index released by Transparency International on 3 December 2014, which points to a perceived stark increase in corruption in Turkey during the past year and now ranks Turkey as 64th in the index; regrets deeply the way in which the Turkish Government and the Turkish Parliament reacted to the allegations of corruption, including against former members of government, made in December 2013 and the fact that there was no follow-up to the very serious corruption investigations; expresses concern at the criminal prosecution of investigative journalists who followed the corruption cases; calls for a transparent and independent investigation into the accusations made in December 2013; str ...[+++]


11. est préoccupé par l'indice de perception de la corruption de 2014 publié par Transparency International le 3 décembre 2014, qui souligne que, l'année passée, la perception de la corruption a nettement augmenté en Turquie, pays figurant désormais à la soixante-quatrième place dans l'index; regrette profondément la manière dont le gouvernement et le Parlement turcs ont réagi aux allégations de corruption, y compris à l'encontre d'anciens membres du gouvernement, formulées en décembre 2013 ainsi que le fait qu'il n'y ait pas eu de suivi de ces très sérieuses enquêtes dans des affaires de corruption; se déclare pré ...[+++]

11. Expresses concern at the 2014 Corruption Perceptions Index released by Transparency International on 3 December 2014, which points to a perceived stark increase in corruption in Turkey during the past year and now ranks Turkey as 64th in the index; regrets deeply the way in which the Turkish Government and the Turkish Parliament reacted to the allegations of corruption, including against former members of government, made in December 2013 and the fact that there was no follow-up to the very serious corruption investigations; expresses concern at the criminal prosecution of investigative journalists who followed the corruption cases; calls for a transparent and independent investigation into the accusations made in December 2013; str ...[+++]


B. considérant que l'Union était considérée par le passé comme un gage de confiance, d'espoir et de progrès social par ses citoyens, mais qu'elle fait désormais bien trop souvent figure de menace,

B. whereas the Union was once seen as a source of confidence, hope and social progress by its citizens, but is now all too often seen as a threat,


C. conscient que, au nombre des droits fondamentaux sanctionnés par le traité d’Amsterdam, figure aussi le droit des citoyens à la sécurité et à la justice et que ce qui est désormais en jeu, c’est la crédibilité des institutions de l’Union européenne et des États membres eux‑mêmes, lesquels ont souscrit à l’objectif de l’Espace de liberté, de sécurité et de justice,

C. whereas among the fundamental rights recognised by the Treaty of Amsterdam are the citizens’ right to security and justice, and whereas the credibility of the EU institutions and the Member States that have subscribed to the AFSJ objective is now at stake,


La commission juridique et des droits des citoyens juge positivement la résolution que le Parlement a adoptée en conclusion du débat sur le rapport préalable de M. F. Herman (A4-0073/94) et se félicite que tous les amendements proposés dans le cadre de ce document aient été adoptés et figurent désormais aux points 30 à 41.

The Committee on Legal Affairs was pleased with the resolution adopted by Parliament at the end of the debate on the interim report by Mr Herman (A4-0073/94) and welcomes the fact that the additions it proposed were all endorsed and now appear in paragraphs 30 to 41.


Au Conseil, également, l'Europe des Citoyens figure désormais parmi les priorités.

And now a people's Europe is one of the Council's priorities too.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens figure désormais ->

Date index: 2024-04-17
w