O. considérant qu'il faut se rappeler que, nature
llement, toutes les pétitions recevables faisant l'objet d'une enquête ne donnent p
as satisfaction aux citoyens européens, mais qu'une
proportion raisonnable des péti
tions mène effectivement à la résolution d'un problème particulier, ou attire l'attention sur une préoccupation particulière qui pourra s'avérer utile au Par
...[+++]lement européen lorsqu'il négociera de nouveaux textes législatifs communautaires,
O. Whereas it must be recorded that, naturally, not all admissible petitions received and investigated provide EU citizens with satisfaction, but that a reasonable proportion of petitions do lead to the resolution of a particular problem, or highlight a particular concern which may later serve the Parliament when negotiating new Community legislation,