Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citoyens européens puissent jouir » (Français → Anglais) :

Les normes en vigueur doivent être respectées par tous les opérateurs industriels, les services publics, les agriculteurs, les exploitants forestiers, les chasseurs et d'autres, afin que chacun bénéficie de conditions équitables à l'échelle de l'Union européenne et que les citoyens européens puissent bénéficier d'un air et d'une eau propres, d'une élimination sûre des déchets et d'une nature en bonne santé.

The existing rules must be followed by all industrial operators, public utilities, farmers, foresters, hunters and others in order for them to enjoy a level-playing field across the EU and for European citizens to enjoy clean water and air, safe waste disposal and healthy nature.


Le but de la flexicurité est de garantir que les citoyens européens puissent bénéficier d'un niveau élevé de sécurité dans l'emploi, c'est-à-dire de la possibilité de trouver facilement un emploi à toutes les étapes de leur vie active, et de bonnes perspectives de développement de carrière dans un environnement économique en évolution rapide.

Flexicurity aims at ensuring that EU citizens can enjoy a high level of employment security, i.e. the possibility to easily find a job at every stage of active life and have a good prospect for career development in a quickly changing economic environment.


La stratégie vise à créer les conditions adéquates afin que les entreprises et les citoyens européens puissent mieux mettre à profit les possibilités considérables qu’offre la technologie numérique par-delà les frontières.

The strategy aims to create the right conditions for European citizens and companies to make better use of the great opportunities of digital technology across borders.


Pour la modique somme de 5 cents par citoyen et par an, le programme «Consommateurs» de l’Union aide les citoyens européens à jouir pleinement de leurs droits de consommateurs et à participer activement au marché unique.

For just 5 cents per citizen a year, the European Union's consumer programme helps to help citizens fully enjoy their consumer rights and actively participate in the Single Market.


Nous devrions également viser l'achèvement de nos travaux sur l'initiative citoyenne afin que les Européens puissent jouir pleinement de cette avancée de la démocratie participative.

We should also aim to finalise work on the Citizens' Initiative, so that Europeans can fully enjoy this increase in their participatory rights.


«La création d’un espace commun de liberté, de sécurité et de justice suppose que les citoyens européens puissent jouir pleinement de leurs droits, où qu’ils vivent et se rendent dans l’Union européenne», a déclaré Franco Frattini, vice-président de la Commission et commissaire chargé du dossier liberté, sécurité et justice.

"The realization of a European area of Justice, Freedom and Security implies that EU citizens can fully enjoy their rights no matter where they live and travel in the European Union" stated Commission Vice-President Franco Frattini, Commissioner responsible for Freedom, Security and Justice".


L’Union doit être capable de réagir rapidement, tout en veillant à ce que les citoyens européens puissent exercer leurs libertés individuelles.

The Union must be able to respond rapidly, guaranteeing at same time that European citizens may exercise their individual freedoms.


Nous prendrons également les mesures nécessaires pour développer une main-d’œuvre qualifiée ayant l’esprit d’entreprise afin que tous les Européens puissent jouir des bienfaits d’une société avec un fort taux d’emploi, un niveau élevé de protection sociale et un environnement sain.

And we will take the necessary steps to develop a skilled and entrepreneurial workforce so that all Europeans can enjoy the benefits of a society with high employment, a high level of social protection and a healthy environment.


La CIG devra achever les travaux de telle sorte que les citoyens européens puissent prendre connaissance du texte du traité constitutionnel avant les élections de renouvellement du PE qui auront lieu en juin 2004.

The ICG will have to finish the work in such a way that the citizens of Europe can see the text of the constitutional treaty before the elections to the European Parliament in June 2004.


En matière de prestations de maladie et de maternité, le règlement ouvre des possibilités pour que les citoyens européens puissent obtenir les soins de santé quand ils résident dans un État membre autre que celui auprès duquel ils sont affiliés.

As regards sickness and maternity benefits, the Regulation makes it possible for European citizens to obtain health care while residing in a Member State other than that in which they are registered.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens européens puissent jouir ->

Date index: 2024-11-09
w