Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "citoyens attendent encore " (Frans → Engels) :

Ce n'est pas parce qu'un groupe de citoyens attendent encore une réponse, si c'est effectivement le cas, que les gouvernements n'ont pas pris leurs responsabilités.

Just because one group of citizens ostensibly doesn't get their way doesn't mean governments weren't responsible.


Les gouvernements assument encore le rôle traditionnel de gardien auquel s'attendent les citoyens, mais nous devons être à l'avant-garde de la protection de l'environnement.

Governments still fulfil the traditional custodial role expected by Canadians, but we need to be in the forefront of environmental protection as well.


Je ne peux pas imaginer de dire aux résidents de ma circonscription qui attendent de recevoir leur citoyenneté que je suis désolé, mais que nous n'avons tout simplement pas trouvé le temps d'apporter les changements voulus pour les aider à devenir plus rapidement citoyens canadiens, ou encore de dire aux Canadiens qui ont demandé à leur gouvernement de mieux protéger la valeur de la citoyenneté canadienne qu'ils devront attendre encore un peu, jusqu'à ce ...[+++]

I cannot imagine telling the residents of my riding, who are waiting to receive their citizenship, that I am sorry, but we just did not get around to making the changes to help them receive their Canadian citizenships faster, or telling Canadians who have been asking the government to better protect the value of Canadian citizenship that they will have to wait a bit longer until we are ready.


Les citoyens attendent de nous que nous nous adressions à la société civile, qui, comme il a été correctement précisé plus tôt, tient l’Union européenne et ses principes en haute estime, que nous appelions à la liberté de la presse, que nous exigions la libération des dirigeants de l’opposition détenus et, plus important encore, que nous élaborions une politique à l’image de ce qu’a décrit Mme Ashton et qui a ma totale adhésion, afin de créer de nouvelles conditions de rétablissement des relations avec la Biélorussie.

So what people expect of us is for us to address civil society in which, as rightly explained earlier, the European Union and its principles are held in esteem, to call for freedom of the press and the release of the imprisoned leaders of the opposition and, most importantly, for us to construct a policy such as that referred to by Lady Ashton, which I absolutely agree with, so as to create new conditions for us to re-establish relations with Belarus.


Les citoyens attendent des actions de la part de l’Europe, c’est pourquoi il est incompréhensible qu’aujourd’hui encore, bon nombre de dirigeants nationaux préfèrent mener une politique du «chacun pour soi».

Citizens now expect Europe to act, and this is why it is mystifying that many national leaders, even now, remain caught in the ‘each to his own’ policy.


J'espère que ce que ce gouvernement attend, ce n'est certainement pas d'attendre encore plus longtemps parce que les citoyens, eux, ont besoin d'avoir des services.

I certainly hope that what this government is waiting for will not be an even longer wait, because Canadians need these services.


Si l’utilisation du spectre radioélectrique est encore strictement réglementée dans la plupart des États membres, il n’est pas possible de contenir les transmissions radio à l’intérieur des frontières d’un pays, et un grand nombre d’appareils radio ayant une grande portabilité, les citoyens s’attendent naturellement à pouvoir les utiliser dans toute l’UE.

Though radio spectrum usage is still tightly regulated in most EU Member States, radio transmissions cannot be confined within national boundaries, and many types of radio devices are highly portable, with citizens having a natural expectation for them to work throughout the EU.


2. est d'avis qu'il importe au plus haut point de rapprocher les institutions européennes des citoyens; reconnaît qu'il est de plus en plus important d'assurer une citoyenneté active et la participation des citoyens au sein des sociétés démocratiques; est d'avis que des instruments médiatiques adaptables et transposables devraient être utilisés pour créer un espace européen des médias dans l'Union européenne; souligne qu'il est indispensable que les citoyens européens soient mieux informés au sujet des activités des institutions européennes et de l'incidence de la législation européenne sur leur vie quotidienne; se déclare par conséq ...[+++]

2. Takes the view that bringing the European institutions closer to the citizens is of the utmost importance; recognises that it is increasingly important to ensure active citizenship and civic participation within the demos; considers that adaptable and transferable media tools should be used to create an EU public media space; stresses that it is crucial that European citizens be better informed about the activities of the European institutions and how European legislation can influence their daily lives; is willing, therefore, ...[+++]


2. est d'avis qu'il importe au plus haut point de rapprocher les institutions européennes des citoyens; reconnaît qu'il est de plus en plus important d'assurer une citoyenneté active et la participation des citoyens au sein des sociétés démocratiques; est d'avis que des instruments médiatiques adaptables et transposables devraient être utilisés pour créer un espace européen des médias dans l'Union européenne; souligne qu'il est indispensable que les citoyens européens soient mieux informés au sujet des activités des institutions européennes et de l'incidence de la législation européenne sur leur vie quotidienne; se déclare par conséq ...[+++]

2. Takes the view that bringing the European institutions closer to the citizens is of the utmost importance; recognises that it is increasingly important to ensure active citizenship and civic participation within the demos; considers that adaptable and transferable media tools should be used to create an EU public media space; stresses that it is crucial that the European citizens are better informed about the activities of the European institutions and how European legislation can influence their daily lives; is willing, theref ...[+++]


Vous nous avez déjà prouvé que vous êtes en mesure d'assurer une présidence forte, aimable et compétente, équilibrée et juste. Cela nous donne espoir et confiance pour travailler ensemble, tous ensemble, afin de répondre aux exigences de ces citoyens d'Europe qui attendent encore de nous une réponse claire quant à leur avenir.

A strong, kind and capable Presidency which is well-balanced and just, such as you have already shown yourself capable of providing, will give us the hope and faith to work together, all of us together, to meet the needs of those European citizens who are still looking to us to give them a clear answer regarding their future.


w