Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les Américains seront toujours nos voisins.

Traduction de «citoyens américains seront toujours identifiés » (Français → Anglais) :

Je comprends ce qu'a dit mon ami M. Keddy, à savoir que tout cela est normal et qu'il est évident que des citoyens américains seront toujours identifiés comme tels, mais, comme l'ont fait valoir nombre d'experts, dont Peter Hogg — j'ai obtenu sa lettre en vertu de la Loi sur l'accès à l'information, et il s'agit d'un chef de file canadien en droit constitutionnel —, dont Mme Christians et bien d'autres, il n'est pas du tout clair que la FATCA ne s'applique qu'aux citoyens américains qui sont manifestement des citoyens américains.

I appreciate what my friend Mr. Keddy has said, that this is all normal and that it is obvious that U.S. citizens are always identified as U.S. citizens, but as numerous experts have said, including Peter Hogg—whose letter I obtained under access to information and who is Canada's leading constitutional law expert—and including Ms. Christians and others, it's not at all clear that FATCA only applies to U.S. citizens who would obviously be U.S. citizens.


Je pense que les Américains seront toujours notre principal partenaire commercial.

I believe we will always have the U.S. as our number one trading partner.


Les Américains seront toujours nos voisins.

We're always going to have the Americans as our neighbours.


Mais, pour que ce soit bien clair, les citoyens ayant la double nationalité canadienne et américaine seront toujours obligés de déclarer ces gains à l'IRS.

But, to be clear, dual Canada-U.S. citizens are still obligated to report those earnings to the IRS.


– (IT) Je remercie le rapporteur pour son excellent travail sur l’adhésion de l’Union européenne à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales (CEDH), qui sera bénéfique pour les citoyens européen, car elle nous permettra de disposer d’une nouvelle juridiction étrangère à l’Union européenne et garantira que les droits des citoyens européens seront toujours défendus par l’Union européenne et ses États membres.

– (IT) I thank the rapporteur for his excellent work on the accession of the European Union to the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (ECHR), which will be beneficial for Europe’s citizens as it will provide us with a new court that is not part of the European Union, and will ensure that the rights of European citizens are always upheld by the European Union and the Member States.


Les préoccupations et le bien-être des citoyens européens seront toujours au centre de l’action de la Commission.

The concerns and well-being of European citizens will remain at the heart of Commission action.


Bien que cette république ait instauré plusieurs jours fériés ethniques et religieux, l'accord bilatéral anormal sur le statut des citoyens américains existe toujours.

Although this republic has introduced various ethnic and religious holidays, the abnormal bilateral agreement on the status of US citizens still exists.


Nous avons prévu la destruction des données sensibles dans les 30 jours, une mesure qui n’était pas prévue précédemment; et nous avons établi que la loi américaine sur la vie privée s’appliquerait aux citoyens européens, ce qui avait été cité comme condition essentielle dans nombre de débats ici au Parlement: les citoyens européens seront en mesure d’introduire des réclamations au titre de la même loi que les citoyens ...[+++]

We have established that sensitive data will be destroyed within 30 days, a measure that had not been agreed previously, and we have established that the US Privacy Act will apply to European citizens, something that had been mentioned in many debates here in Parliament as an essential condition: European citizens will be able to complain under the same law as US citizens if the US Department of Homeland Security misuses their data.


Nous avons prévu la destruction des données sensibles dans les 30 jours, une mesure qui n’était pas prévue précédemment; et nous avons établi que la loi américaine sur la vie privée s’appliquerait aux citoyens européens, ce qui avait été cité comme condition essentielle dans nombre de débats ici au Parlement: les citoyens européens seront en mesure d’introduire des réclamations au titre de la même loi que les citoyens ...[+++]

We have established that sensitive data will be destroyed within 30 days, a measure that had not been agreed previously, and we have established that the US Privacy Act will apply to European citizens, something that had been mentioned in many debates here in Parliament as an essential condition: European citizens will be able to complain under the same law as US citizens if the US Department of Homeland Security misuses their data.


La seule société française en terre d'Amérique qui nous a accueillis à bras ouverts. Mon souhait le plus cher et ma détermination la plus forte à titre de député et de citoyen canadien seront toujours d'avoir le privilège de pouvoir collaborer à la sécurité du Québec et à l'unité du Canada.

My deepest wish and my strongest resolve as a member of Parliament and as a Canadian citizen will always be to have the privilege to be able to contribute to the security of Quebec and to the unity of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens américains seront toujours identifiés ->

Date index: 2023-11-21
w