Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide-chauffeur de camion-citerne
Aide-chauffeur de citerne routière
Aide-chauffeur de véhicule-citerne
Aide-chauffeuse de camion-citerne
Aide-chauffeuse de citerne routière
Aide-chauffeuse de véhicule-citerne
Bateau-citerne
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Cadre bâti
Camion-citerne
Canalisation construite en galerie
Citerne
Citerne routière
Collecteur construit en souterrain
Construction existante
Domaine bâti
Environnement aménagé
Environnement bâti
Environnement construit
Environnement construit par l'homme
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Maison construite sur demande
Maison construite sur mesure
Maison construite à la demande
Maison hors série
Maison personnalisée
Milieu bâti
Navire citerne
Navire pour le vrac liquide
Navire-citerne
Patrimoine bâti
Patrimoine construit
Protection des sites
Protection des sites construits
Usine construite d'avance
Usine construite en vue de besoins futurs
Usine préconstruite
Valeur construite
Valeur normale construite
Voiture-citerne
établissement existant

Vertaling van "citernes construits " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cadre bâti [ domaine bâti | environnement bâti | environnement construit | environnement construit par l'homme | milieu bâti | patrimoine bâti | patrimoine construit | environnement aménagé ]

built environment [ built heritage | built-up environment | man-built environment | man-made environment | built-up surroundings | man-made heritage ]


aide-chauffeur de citerne routière [ aide-chauffeuse de citerne routière | aide-chauffeur de véhicule-citerne | aide-chauffeuse de véhicule-citerne | aide-chauffeur de camion-citerne | aide-chauffeuse de camion-citerne ]

road tanker driver helper


maison construite à la demande [ maison construite sur demande | maison construite sur mesure | maison personnalisée | maison hors série ]

custom home [ custom house | custom-built house | custom-built home ]


canalisation construite en galerie | collecteur construit en souterrain

sewer in tunnel


valeur construite | valeur normale construite

constructed value


usine construite d'avance | usine construite en vue de besoins futurs | usine préconstruite

advance factory


camion-citerne | citerne routière | citerne | voiture-citerne

tank truck | tanker | road tanker | roadtanker | tank lorry


navire-citerne | navire citerne | bateau-citerne | citerne | navire pour le vrac liquide

tanker


bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


protection des sites (1) | protection des sites construits (2) | sauvegarde des sites construits dignes de protection (3)

protection of sites of local character (1) | preservation of urban character (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, la députée sait certainement que les wagons-citerne construits selon l'ancienne norme DOT-111 seront graduellement retirés de la circulation.

Mr. Speaker, the member will know that the DOT-111 tanker cars built under the older standard will be phased out.


(2) S’il s’agit d’un bâtiment-citerne SLN construit avant le 1 juillet 1994, l’eau de ballast est réputée contenir moins de 1 ppm de la substance liquide nocive qui était transportée précédemment si la citerne à cargaison, selon le cas :

(2) In the case of an NLS tanker constructed before July 1, 1994, the ballast water is considered to contain less than 1 ppm of the noxious liquid substance previously carried if the cargo tank


(4) Pour l’application des paragraphes (2) et (3), tout bâtiment, quelle qu’en soit la date de construction, qui est transformé en bâtiment-citerne pour produits chimiques est considéré comme un bâtiment-citerne pour produits chimiques construit à la date à laquelle la transformation a été entreprise à moins que le bâtiment ne soit conforme aux exigences suivantes :

(4) For the purposes of subsections (2) and (3), a vessel converted to a chemical tanker, irrespective of the date of its construction, is considered to be a chemical tanker constructed on the date on which the conversion commenced unless the vessel


60 (1) Le capitaine d’un bâtiment-citerne pour produits chimiques qui a été construit le 1 juillet 1986 ou après cette date, ou qui est un bâtiment canadien qui a été construit avant cette date et immatriculé ou enregistré pour la première fois au Canada après le 15 février 1993, veille à ce que les exigences d’exploitation du Recueil IBC soient respectées.

60 (1) The master of a chemical tanker that was constructed on or after July 1, 1986, or that is a Canadian vessel that was constructed before that date and first registered or listed in Canada after February 15, 1993, must ensure that the operational requirements of the IBC Code are met.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Un État membre peut autoriser l'utilisation sur son territoire de fûts à pression, de cadres de bouteilles et de citernes construits avant le 1er juillet 1997 et d’autres récipients construits avant le 1er juillet 2003 qui ne sont pas conformes à la présente directive, mais dont la fabrication répond aux exigences nationales applicables à la date de leur construction jusqu’au 1er juillet 2005 au plus tard pour les fûts à pression, cadres de bouteilles et citernes, et jusqu’au 1er juillet 2001 au plus tard pour les autres récipients, sous réserve que ces équipements soient maintenus aux niveaux de sécurité exigés.

4. Within its territory each Member State may authorise the use of pressure drums, bundles of cylinders and tanks constructed before 1 July 2007 and other receptacles constructed before 1 July 2003 which do not comply with this Directive but were constructed in accordance with the requirements applicable on the date of their construction but not later than 1 July 2005 for pressure drums, bundles of cylinders and tanks, and not later than 1 July 2001 for other receptacles, provided that such equipment is maintained to the required safety levels.


3. Les États membres peuvent autoriser l'utilisation sur leur territoire de fûts à pression, de cadres de bouteilles et de citernes construits avant le 1 juillet 1997 et d’autres récipients construits avant le 1 juillet 2003 qui ne sont pas conformes à la présente directive, mais dont la fabrication répond aux exigences nationales applicables à la date de leur construction jusqu’au 1 juillet 2005 au plus tard pour les fûts à pression, cadres de bouteilles et citernes, et jusqu’au 1 juillet 2001 au plus tard pour les autres récipients, sous réserve que ces équipements soient maintenus aux niveaux de sécurité exigés.

3. Within its territory each Member State may authorise the use of pressure drums, bundles of cylinders and tanks constructed before 1 July 2007 and other receptacles constructed before 1 July 2003 which do not comply with this Directive but were constructed in accordance with the requirements applicable on the date of their construction but not later than 1 July 2005 for pressure drums, bundles of cylinders and tanks, and not later than 1 July 2001 for other receptacles, provided that such equipment is maintained to the required safety levels.


La Commission examinera en outre l’effet anticoncurrentiel que peut avoir l’opération sur les marchés voisins des conteneurs-citernes spéciaux (essentiellement, ceux qui servent au transport de liquides requérant un traitement spécial ou de conteneurs-citernes construits à la demande pour répondre à des besoins logistiques particuliers), où seul le groupe Burg est actuellement actif.

The Commission will also examine the potential anti-competitive impact of the planned transaction on the neighbouring markets for special tank containers (essentially, tank containers used for transportation of liquids requiring special treatment or tank containers built on demand to satisfy special logistic needs) where only Burg is currently active.


2. Un État membre peut autoriser l'utilisation, sur son territoire, des wagons et des wagons-citernes d’un gabarit de 1 520 mm construits avant le 1 juillet 2005 qui ne sont pas conformes à la présente directive, mais dont la fabrication répond aux dispositions nationales en vigueur au 30 juin 2005, sous réserve qu'ils soient maintenus aux niveaux de sécurité exigés.

2. Within its territory each Member State may authorise the use of wagons and tank wagons of gauge 1520 mm constructed before 1 July 2005 which do not comply with this Directive but were constructed in accordance with national provisions in force on 30 June 2005, provided that those wagons are maintained to the required safety levels.


ont été construits avant cette date, mais ont été reconnus, par un État membre ou par un organisme agréé agissant en son nom, comme conformes aux règles pour les nouveaux navires définies dans la convention SOLAS de 1974 ou, dans le cas des navires-citernes pour produits chimiques et des transporteurs de gaz, aux normes pertinentes des recueils pour les navires construits le 25 mai 1980 ou après cette date;

were built before that date, but have been certified by a Member State or by a recognised organisation acting on its behalf as complying with the regulations for new ships defined in 1974 SOLAS, or, in the case of chemical tankers and gas carriers, with the relevant Standard codes for ships built on or after 25 May 1980;


pétroliers, navires-citernes pour produits chimiques, transporteurs de gaz, vraquiers et engins à grande vitesse à cargaisons d'une jauge brute égale ou supérieure à 500 construits avant le 1er juillet 2004, au plus tard à la date de la première visite de l'installation radioélectrique qui a lieu après le 1er juillet 2004; et

oil tankers, chemical tankers, gas carriers, bulk carriers and cargo high speed craft, of 500 gross tonnage and upwards constructed before 1 July 2004, not later than the first survey of the radio installation after 1 July 2004; and


w